395px

A Espada de Dâmocles

Dissolving Of Prodigy

Damocles Gladius

Tomorrow is chamber of sadness griefing for today,
When the prophets break so unfeelingly the ray of my luck.
And I my hand rear to you kissed by pain,
To forever take down from mute mouth the bitter fruit of my wailing.

I interweaved by aure of despair,
I judge that the joy is only punishment for me,
Only load of other disappointment,
Which I can't already bear anymore.

Also sorrow me dresses, dresses me in his tearful clothing.
On this distressful way, on which is obvious to pity.
I, on crossway of joy and sadness, my mind search,
If the pleasure sheer fief is and the kingdom is the sorrow?!

I interweaved by aure of despair,
I judge, that the joy is only punishment for me,
Only load of other disappointment,
Which I can't already bear anymore.

I pressed, in dreams pressed on my heart the gentlest flower.
And I craved, how vainly craved, when in my soul the grief started to push.
Oversad, oversad the song pitiless fate didn't stop to sing to me.
Although the love in my heart abundantly blooms, here isn't why,
Ah, here isn't why to enjoy!

A Espada de Dâmocles

Amanhã é um quarto de tristeza, lamentando por hoje,
Quando os profetas quebram tão insensivelmente o raio da minha sorte.
E eu, minha mão estendida pra você, beijada pela dor,
Pra sempre tirar da boca muda o fruto amargo do meu lamento.

Eu entrelaçado pela aura do desespero,
Eu julgo que a alegria é apenas uma punição pra mim,
Apenas um fardo de outra decepção,
Que eu já não consigo suportar mais.

A tristeza também me veste, me cobre com suas roupas de lágrimas.
Neste caminho angustiante, onde é óbvio ter pena.
Eu, na encruzilhada da alegria e da tristeza, busco na minha mente,
Se o prazer é um mero feudo e o reino é a dor?!

Eu entrelaçado pela aura do desespero,
Eu julgo que a alegria é apenas uma punição pra mim,
Apenas um fardo de outra decepção,
Que eu já não consigo suportar mais.

Eu apertei, em sonhos, a flor mais suave contra meu coração.
E eu desejei, como em vão desejei, quando na minha alma a dor começou a apertar.
Supertriste, supertriste, a canção implacável do destino não parou de cantar pra mim.
Embora o amor no meu coração floresça abundantemente, aqui não há motivo,
Ah, aqui não há motivo pra se alegrar!

Composição: