Tradução gerada automaticamente
Harbinger Of Ravage
Distress Of Ruin
Arauto da Devastação
Harbinger Of Ravage
Mil mentiras esculpidas nessas paredesOne thousand lies carved to these walls
Um enigma chamado vida logo será resolvidoA riddle called life is soon to be solved
Essa humanidade nunca vai reverter a razãoThis humankind will never retrace the reason
Esse quarto, o espaço que me assombraThis room, the space that haunts me
Sussurra os gritos que me fazem sangrarWhispers the cries that make me bleed
As vozes estranhas da temporada de chuvasThe eerie voices of rainy season
A destruição anseia por este lugarDestruction yearns for this place
Seu toque suave varre a superfícieIts gentle touch sweeps the surface
Com medo da vida, você reza pela extinçãoAfraid of life you pray for extinction
Caminhe por este planeta vazio e veja com meus olhosWalk this empty planet and see it through my eyes
Sem palavras eu faloWithout words I speak
Você consegue sentir a atmosfera?Can you sense the atmosphere?
Afunde em um olhar vazio e sinta a históriaDrown in empty glance and feel the story
Não me dê as respostasDon't give me the answers
Eu já conheço a verdadeI already know the truth
Para sempre insano dentro de seis paredesForever insane inside six walls
Sinais da minha mente em colapsoSigns of my collapsing mind
A figura de um homem no canto escuroA man's figure in the dark corner
Cantando sua canção de ninar psicodélicaSinging its psychedelic lullaby
O quarto começa a se despedaçarThe room begins to shatter
O homem acariciador acredita em sua matériaThe stroking man believes his matter
Incapaz de reconstruçãoIncapable of reconstruction
Terrorize os restosTerrorize the remains
Cercado por rostos risonhosCircled by the laughing faces
Sua chance de esmagar a parede finalYour chance to crush the final wall
Respire suas toxinasBreathe their toxins
Procrie sua loucuraBreed your madness
Coroa-se e traga isso ao fimCrown yourself and bring it to a close
Selar seu isolamentoSeal your isolation
A solidão mantém minha sanidadeThe solitude maintains my sanity
A consciência do mundo exterior a destróiAwareness of the outworld breaks it down
As cores dos meus dias são tão escurasThe colours of my days are so dark
Na parede eu pinto esta nação queimandoOn the wall I paint this nation burning down
E lanço minha sombra sobre aquelas chamasAnd cast my shadow over those flames
Essa visão tira meu fôlegoThis view takes my breath away
A placa desta terra foi cremadoThe plaque of this earth has cremated
E o mundo é bonito novamenteAnd the world is beautiful again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Distress Of Ruin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: