Guarded
Disturbed
Guardado
Guarded
Se guardar do amor de outro alguém
Guarding yourself from the love of another
Deixou você sem nada hoje à noite!
Left you with nothing tonight!
Porque isso soa como se o diabo estivesse dando risada?
Why does it sound like the devil is laughing
Deixando me assombrado hoje à noite!
Leaving me haunted tonight!
Você decidiu-se
You did decide
Agora eu quero você, quando você já foi, e agora é como
Now I want you, when you're gone, and now it's like
se você estivesse segurando algo na minha frente
You're holding something just in front of me
bom então, eu não posso permitir que isto torne-se outra
Well then, I can't allow this to become another
daquelas épocas que eu fui deixado no frio, morto
One of those times that I'm left in the cold, dead
Não há acordo
There's no compromise!
Apenas um outro laço
Just another tie
Eu sei que necessito cortar
I know I need to sever
Se guardar do amor de outro alguém
Guarding yourself from the love of another
Deixou você sem nada hoje à noite!
Left you with nothing tonight!
Porque isso soa como se o diabo estivesse dando risada?
Why does it sound like the devil is laughing
Deixando me assombrado hoje à noite!
Leaving me haunted tonight!
Você decidiu-se
You did decide
Sempre assombrado, pelas armadilhas desta vida
Ever haunted, by the trappings of this life
Doce redenção, na minha frente
Sweet redemption, just in front of me
Bem agora, parece que outra vez eu perdi mais
Well now, it seems once again that I've lost another
Uma daquelas que quebraram o muro
One of the one's that have broke through the wall
amaldiçoada
Damned
O destino não comprometerá
Fate won't compromise!
Eu vendi minha alma,
I have sold my soul,
E agora o diabo ri
And now the devil's laughing
Você decidiu-se
You did decide
Você era arrojada e forte, e apronta-se para começar sua vida
You were bold and strong, and ready to begin your life
tudo para nada, você foi sacrificada
All for nothing, you were sacrificed
Você começou sozinha, e assim que será quando você morrer
You began alone, and so it will be when you die
tudo para nada, você será lembrada?
All for nothing, will you be remembered?
Você decidiu-se
You did decide
Se guardar do amor de outro alguém
Guarding yourself from the love of another
Deixou você sem nada hoje à noite!
Left you with nothing tonight!
Então agora você sabe porque o diabo está dando risada?
So now you know why the devil is laughing
Ele te deixou sem nada hoje à noite!
He left you with nothing tonight!
Você decidiu-se
You did decide
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disturbed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: