Take Back Your Life
Disturbed
Recupere Sua Vida
Take Back Your Life
Não sente aí e assista desmoronar (assista desmoronar)
Don't sit there and watch it fall apart (watch it fall apart)
Não há ninguém vindo para te salvar
There's no one coming to save you
Você tem que fazer a sua posição agora
You've gotta make your stand now
Pare de sangrar de seu coração partido (de seu coração partido)
Stop bleeding from your broken heart (from your broken heart)
Hora de deixar ir o que costumava ser
Time to let go of what used to be now
Recupere sua vida (recupere sua vida)
Take back your life (take back your life)
Você tem que deixá-los saber que você não será negado
You've gotta let them know you won't be denied
Recupere sua vida (recupere sua vida)
Take back your life (take back your life)
Hora de recuperá-la
Time to take it back again
Faça valer a pena ser lembrada
Make it worth remembering now
Não deixe este momento passar por você
Do not let this moment pass you by
Você é o único que pode decidir
You're the only one who can decide
Você tem que fazer essa mudança agora
You've gotta make that change now
Você precisa parar de se esconder na mentira (na mentira)
You need to break out from behind the lie (from behind the lie)
Mostre ao mundo o que você deveria ser
Show the world what you were meant to be now
Recupere sua vida (recupere sua vida)
Take back your life (take back your life)
Você tem que deixá-los saber que você não será negado
You've gotta let them know you won't be denied
Recupere sua vida (recupere sua vida)
Take back your life (take back your life)
Hora de recuperá-la
Time to take it back again
Faça valer a pena ser lembrada
Make it worth remembering now
Ah, recupere, você vai conseguir
Oh, take it, you're gonna make it
Deixe-os ouvir sua voz como nunca antes
Let them hear your voice like never before
Traga de volta agora e ataque
Bring it back now, and attack now
Você sabe que é hora, meu amigo, de começar a viver de novo
You know it's time, my friend, to start living again
Ah, recupere, você vai conseguir
Oh, take it, you're gonna make it
Deixe-os ouvir sua voz como nunca antes
Let them hear your voice like never before
Traga de volta agora e ataque agora
Bring it back now, and attack now
Você sabe que é hora, meu amigo, de começar a viver de novo
You know it's time, my friend, to start living again now
Recupere sua vida (recupere sua vida)
Take back your life (take back your life)
Você tem que deixá-los saber que você não será negado
You've gotta let them know you won't be denied
Recupere sua vida (recupere sua vida)
Take back your life (take back your life)
Hora de recuperá-la
Time to take it back again
Faça valer a pena lembrar agora
Make it worth remembering now
Recupere sua vida (recupere sua vida)
Take back your life (take back your life)
Você tem que deixá-los saber que você não será negado
You've gotta let them know you won't be denied
Recupere sua vida (recupere sua vida)
Take back your life (take back your life)
Hora de recuperá-la
Time to take it back again
Faça valer a pena lembrar
Make it worth remembering
Hora de recuperá-la
Time to take it back again
Faça valer a pena lembrar
Make it worth remembering now
Não deixe este momento passar
Don't let this moment pass you by
Não deixe este momento passar
Don't let this moment pass you by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disturbed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: