Marie-Madeleine
1. Mon père n'avait fille que moi
Encore sur la mer il m'envoie
{Refrain:}
Marie-Madeleine son petit jupon de laine
Sa petite robe carreautée
Son petit jupon piqué
{Variante du Refrain:}
Marie-Madeleine
Son petit jupon de laine
Marie-Madelon
Son tout petit jupon
2. Encore sur la mer il m'envoie
Le marinier qui m'y menait
{au Refrain}
3. Le marinier qui m'y menait
Il devient amoureux de moué
{au Refrain}
4. Il devient amoureux de moué
La mignonnette, embrassez-moué
5. ... Nenni, Monsieur, je n'oserais
6. Car si mon père il le savait
7. Fille battue ce serait moué
8. Mais qui, la belle, le lui dirait ?
9. Ce seraient les oiseaux des bois
10. Parlent-ils les oiseaux des bois ?
11. Parlent latin, aussi françoué
12. Las, que malin le monde il est
13. D'apprendre aux oiseaux le françoué
Maria Madalena
1. Meu pai só tinha uma filha
Ainda sobre o mar ele me manda
{Refrão:}
Maria Madalena, sua saia de lã
Seu vestido xadrez
Sua saia bordada
{Variante do Refrão:}
Maria Madalena
Sua saia de lã
Maria Madelon
Sua saia bem pequena
2. Ainda sobre o mar ele me manda
O marinheiro que me levava
{no Refrão}
3. O marinheiro que me levava
Ele se apaixonou por mim
{no Refrão}
4. Ele se apaixonou por mim
A bonitinha, me beije
5. ... Não, Senhor, eu não teria coragem
6. Pois se meu pai soubesse
7. Filha espancada seria eu
8. Mas quem, a bela, diria isso a ele?
9. Seriam os pássaros da floresta
10. Eles falam, os pássaros da floresta?
11. Falam latim, também francês
12. Ah, como o mundo é esperto
13. De ensinar os pássaros a falar francês