Quand je suis rond
Y'en a qui aiment les cabarets
D'autres qui préfèrent la politique
Comme si c'était dans les cabinets
Qu'on peut sauver la République
Mais moi je n'suis pas de ces gens-là
Quand j'ai l'humeur un peu chagrine
Je descends à l'hôtel d'en bas
C'est pour y prendre une p'tite chopine
Quand je suis rond, rond, rond
Tout est bon, bon, bon
J'ai ni ressource ni de chagrin
Le roi n'était pas mon parrain
Quand je suis rond, rond, rond
Tout est bon, bon, bon
Je trouve toute bon
Quand je suis rond
Ah! c'est la femme du premier
La plsus belle femme que je connaisse
Elle a l'nez comme un colombier
Et sa figure, c'est une négresse
De plus son visage est couvert
D'un duvet couleur de filasse
Mais quand mon cœur est en gaieté
Y a pas à dire faut qu'je l'embrasse
Quand je suis rond, rond, rond
Tout est bon, bon, bon
J'ai ni ressource ni de chagrin
Le roi n'était pas mon parrain
Quand je suis rond, rond, rond
Tout est bon, bon, bon
Je trouve toute bon
Quand je suis rond
Quando Estou Bêbado
Tem quem goste de cabaré
Outros preferem a política
Como se fosse nos gabinetes
Que dá pra salvar a República
Mas eu não sou desse tipo não
Quando tô com a moral lá embaixo
Desço pro bar aqui embaixo
Pra tomar uma cervejinha
Quando estou bêbado, bêbado, bêbado
Tudo é bom, bom, bom
Não tenho preocupação nem tristeza
O rei não era meu padrinho
Quando estou bêbado, bêbado, bêbado
Tudo é bom, bom, bom
Eu acho tudo bom
Quando estou bêbado
Ah! É a mulher do primeiro
A mulher mais linda que eu conheço
Ela tem o nariz como um pombo
E seu rosto, é uma nega
Além disso, seu rosto é coberto
De um pelinho cor de palha
Mas quando meu coração tá alegre
Não tem jeito, eu tenho que beijá-la
Quando estou bêbado, bêbado, bêbado
Tudo é bom, bom, bom
Não tenho preocupação nem tristeza
O rei não era meu padrinho
Quando estou bêbado, bêbado, bêbado
Tudo é bom, bom, bom
Eu acho tudo bom
Quando estou bêbado