Une glace au soleil
Elle a douze ans, les yeux bleus plein de rêves
Lui vient d'avoir ses quatorze ans
Timidement, le pas au bord des lèvres
Après l'école, elle lui chante en riant
{Refrain:}
Si tu m'offres une glace à la vanille
Je serai, je serai gentille
Si tu m'offres une glace au chocolat
Je ferai mes devoirs avec toi
Si tu m, offres une glace pralinée
Je serai sage toute l'année
Si tu m'offres une glace aux ananas
Tu pourras venir jouer chez-moi
Dix ans plus tard, devant monsieur le maire
En rougissant, elle a dit oui
Les invités fredonnaient pour leur plaire
L'air qu'ils chantaient quand ils étaient petits
{au Refrain}
Ils sont heureux comme dans les beaux rêves
Et leurs enfants jouent autour d'eux
En fredonnant la chanson que leur mère
En les berçant ne chantait que pour eux
{au Refrain}
Um Sorvete ao Sol
Ela tem doze anos, olhos azuis cheios de sonhos
Ele acabou de fazer quatorze anos
Timidamente, com o pé na ponta da língua
Depois da escola, ela canta pra ele rindo
{Refrão:}
Se você me der um sorvete de baunilha
Eu vou ser, eu vou ser bonitinha
Se você me der um sorvete de chocolate
Eu vou fazer a lição com você
Se você me der um sorvete de praline
Eu vou me comportar o ano inteirinho
Se você me der um sorvete de abacaxi
Você pode vir brincar na minha casa
Dez anos depois, na frente do prefeito
Ficando vermelha, ela disse sim
Os convidados cantavam pra agradar
A música que eles cantavam quando eram pequenos
{Refrão}
Eles são felizes como em lindos sonhos
E os filhos brincam ao redor deles
Cantando a canção que a mãe
Cantava só pra eles enquanto os embalava
{Refrão}