
Fox Sin (feat. Zach Boucher)
Divide Music
Pecado da Raposa (part. Zach Boucher)
Fox Sin (feat. Zach Boucher)
Eu peguei a bebida, mas quero devolverI took the drink, but I wanna take it back
Eu coloquei meus lábios na borda de algo que eu queria tantoI put my lips on the brim of something I wanted so bad
Mas o bem-estar virou veneno, neste mundo em que tento me manter equilibradaBut the wellness turned poison, this world I try to stay poised in
Mas toda a dor e o luto vão da noite até o amanhecerBut all the hurt and the mourning goes through the night till the morning
O que eu me tornei?What have I become?
No reflexo eu vejoIn the reflection I see
Uma versão quebrada de mim mesma que é mantida viva pela ganânciaA broken version of myself that's kept alive by the greed
Isso me trouxe a um lugar onde eu não pensei onde meu coração iria receberThat brought me to the place where I didn't think my heart would receive
Vejo que você me amou por mim e eu só quero acreditarSee you loved me for me and I just wanna believe
Que eu poderia encontrar uma solução para trazê-la de volta em meus braçosThat I could find a solution to bring you back in my arms
Mas qualquer resposta que está fora, está ausente ao contrário dessas cicatrizesBut any answer that's out, there is absent unlike these scars
E não é como se eu pudesse simplesmente desistir, rolar, encerrar o diaAnd it's not like I could just give up, roll over, call it a day
Então eu continuo vivendo no passado, não posso morrer de qualquer maneiraSo I keep living in the past, I can't die anyway
Qualquer sacrifício para te ver de novoAny sacrifice to see you again
Mas por quanto tempo posso realmente fingir?But how long can I really pretend?
Retroceder os relógios, desatar os nósTurn back the clocks, untie the knots
Que me levaram a este lugarThat got me to this place
Meus pecados me afastaram de quem eu eraMy sins turned me from who I was
Para alguém que eu não posso enfrentarTo someone I can't face
Se eu pudesse voltar no momentoIf I could take back the moment
Que você foi puxada para longeYou were pulled away
Retroceder os relógios, desatar os nósTurn back the clocks, untie the knots
E me livrar dessa ganânciaAnd rid me of this greed
GanânciaGreed
Livre-me desta ganânciaRid me of this greed
GanânciaGreed
Se eu quiser, vou conseguirIf I want it, I'ma get it
Quando é tudo que eu precisoWhen it's all that I need
Eu sei que deveria ter sido vocêI know it should have been you
Para tomar um gole e não euTo take a sip and not me
Eu nunca sei meus limitesI don't ever know my limits
Nem tenho certeza do meu alcanceNot even sure my reach
Queria não estar tão tentadoWish I wasn't so tempted
Não posso escapar da minha própria ganânciaCan't escape my own greed
Sempre procurando ganhar, quando isso vai mudar?Always been looking to gain, when will it change?
Não consigo tirar você do meu cérebroCan't get you out of my brain
Queria que não fosse o mesmo, quando vai desaparecer?Wish that it wasn't the same, when will it fade?
É quando eu te encontro, elaineThat's when I find you, elaine
Ultimamente eu me sinto uma maldição, está nas minhas veiasLately I feel like the bane, it's in my veins
Só um pouco loucoJust a little bit insane
Olhe para o homem que você fez, engarrafar a raivaLook at the man that you've made, bottle the rage
Mas estou apaixonado pela dorBut I'm in love with the pain
Então, o que o capitão fez ou exigiuSo what captain did or demanded
Eu era aquele com quem ele podia ficarI was the one he could stand with
Como eu poderia te dar valor?How could I take you for granted?
Uma segunda chance que me deramA second chance I was handed
Acho que eu era diferenteGuess I was different
O dano que todos me fizeram desapareceuThe damage everyone did to me vanished
E quando eu queria te contarAnd when I wanted to tell you
Eu não consegui terminar, drogaI couldn't finish it, damn it
Qualquer sacrifício para te ver de novoAny sacrifice to see you again
Mas por quanto tempo posso realmente fingir?But how long can I really pretend?
Retroceder os relógios, desatar os nósTurn back the clocks, untie the knots
Que me levaram a este lugarThat got me to this place
Meus pecados me afastaram de quem eu eraMy sins turned me from who I was
Para alguém que eu não posso enfrentarTo someone I can't face
Se eu pudesse voltar no momentoIf I could take back the moment
Que você foi puxada para longeYou were pulled away
Retroceder os relógios, desatar os nósTurn back the clocks, untie the knots
E me livrar dessa ganânciaAnd rid me of this greed
GanânciaGreed
Livre-me desta ganânciaRid me of this greed
GanânciaGreed
Livre-me desta ganância!Rid me of this greed!
Ganância!Greed!
Livre-me desta ganância!Rid me of this greed!
Yeah!Yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Divide Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: