Tradução gerada automaticamente

Love Myself!
Divo Pereira
Ame a Si Mesmo!
Love Myself!
Comecei a me amarI’ve started to love myself
Quando encontrei meu verdadeiro eu!When I found my true self!
Não preciso de mais ninguémI don’t need anybody else
Pra enfrentar essas sombras fodidasTo fight that fucking shades
Todas as facadas que leveiAll the stabs I’ve took
Todas as formas que arrastam meu olharAll the ways they drag my look
Só não finja que você tá chocadoJust don’t pretend that you’re shook
Por ser esse um capítulo do meu livroFor this being a chapter of my book
Todos os dias que me senti pra baixoAll the days I’ve felt down
Todas as maneiras que me fazem de palhaçoAll the ways they make me a clown
Senti que perdi minha coroaFelt like I’ve lost my crown
Com essa quebra fodidaWith this fucking breakdown
Estou tão cansado de correr e me esconderI'm so tired to run and hide
Por coisas que não posso negarFor things that I can’t deny
Na morte da minha reputaçãoIn the death of my reputation
Estou me sentindo tão vivoI'm feeling so alive
Todas as facadas que leveiAll the stabs I’ve took
Todas as formas que arrastam meu olharAll the ways they drag my look
Só não finja que você tá chocadoJust don’t pretend that you’re shook
Por ser esse um capítulo do meu livroFor this being a chapter of my book
Todos os dias que me senti pra baixoAll the days I’ve felt down
Todas as maneiras que me fazem de palhaçoAll the ways they make me a clown
Senti que perdi minha coroaFelt like I’ve lost my crown
Com essa quebra fodidaWith this fucking breakdown
Em algum lugar nesses tempos difíceisSomewhere in these hard times
Senti alguns climas felizesI’ve felt some happy climes
Mas as pessoas cometem crimesBut people commit some crimes
A maioria deles durante o diaMost of them on daytimes
Todas as facadas que leveiAll the stabs I’ve took
Todas as formas que arrastam meu olharAll the ways they drag my look
Só não finja que você tá chocadoJust don’t pretend that you’re shook
Por ser esse um capítulo do meu livroFor this being a chapter of my book
Todos os dias que me senti pra baixoAll the days I’ve felt down
Todas as maneiras que me fazem de palhaçoAll the ways they make me a clown
Senti que perdi minha coroaFelt like I’ve lost my crown
Com essa quebra fodidaWith this fucking breakdown
Isso deveria ser o melhor momento da minha vidaThis was supposed to be the best time of my life
Não o que tá sangrando da minha facaNot what is bleeding out of my knife
Só quero dizer ao meu eu do passadoI just want to tell my old me
Pra viver a vida fodida e ser livreTo live the fucking life and be free
Sempre lembre-se de se colocar em primeiro lugarAlways remember to put yourself first
E aprender a lidar com o piorAnd learn how to deal with the worst



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Divo Pereira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: