Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 373
Letra

Março março

March March

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Ei, ei, eu sou um exército de um
Hey, hey, I'm an army of one

Oh, eu sou um exército de um
Oh, I'm an army of one

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Ei, ei, eu sou um exército de um
Hey, hey, I'm an army of one

Oh, eu sou um exército de um
Oh, I'm an army of one

Brenda está esquentando porque ela não gosta de segundas-feiras
Brenda's packin' heat 'cause she don't like Mondays

Professor mal pago policin 'os corredores
Underpaid teacher policin' the hallways

Imprima uma arma e leve-a para o alcance da arma
Print yourself a weapon and take it to the gun range

(Ah, pare com isso, você não vai para o alcance das armas)
(Ah, cut the shit, you ain't goin' to the gun range)

Ficar com Emma e nossos filhos e filhas
Standin' with Emma and our sons and daughters

Assistindo nossa juventude tem que resolver nossos problemas
Watchin' our youth have to solve our problems

Vou segui-los, então quem vem comigo?
I'll follow them, so who's comin' with me?

(Metade de vocês me ama, metade já me odeia)
(Half of you love me, half already hate me)

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Ei, ei, eu sou um exército de um
Hey, hey, I'm an army of one

Oh, eu sou um exército de um
Oh, I'm an army of one

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Ei, ei, eu sou um exército de um
Hey, hey, I'm an army of one

Oh, eu sou um exército de um
Oh, I'm an army of one

Diga aos rapazes do saguão de pão branco
Tell the ol' boys in the white bread lobby

O que eles podem e não podem fazer com seus corpos
What they can and can't do with their bodies

As temperaturas estão subindo, as cidades estão afundando
Temperatures are risin', cities are sinkin'

(Ah, que merda, você sabe que sua cidade está afundando)
(Ah, cut the shit, you know your city is sinkin')

Mentiras são verdade e verdade é ficção
Lies are truth and truth is fiction

Todo mundo está falando, quem vai ouvir?
Everybody's talkin', who's gonna listen?

O que diabos aconteceu em Helsinque?
What the hell happened in Helsinki?

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Ei, ei, eu sou um exército de um
Hey, hey, I'm an army of one

Oh, eu sou um exército de um
Oh, I'm an army of one

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Marcha, marcha para o meu próprio tambor
March, march to my own drum

Ei, ei, eu sou um exército de um
Hey, hey, I'm an army of one

Oh, eu sou um exército de um
Oh, I'm an army of one

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Dan Wilson / Emily Strayer / Ian Kirkpatrick / Jack Antonoff / Martie Maguire / Natalie Maines / Ross Golan. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Chicks (Dixie Chicks) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção