Sleep At Night
The Chicks (Dixie Chicks)
Dormir À Noite
Sleep At Night
Não que você tenha perguntado
Not that you asked
Mas estou superando tudo, tudo
But I'm getting past everything, everything
Estou indo bem
I'm doing okay
Apenas feliz que hoje é um novo dia
Just glad it's not yesterday, huh
O marido da namorada do meu marido acabou de me ligar
My husband's girlfriend's husband just called me up
Quão bagunçado é isso?
How messed up is that?
É tão insano que eu tenho que rir
It's so insane that I have to laugh
Mas então penso nos nossos dois garotos tentando se tornar homens
But then I think about our two boys trying to become men
Não há nada de engraçado sobre isso
There's nothing funny about that
Como você dorme à noite? (Oh)
How do you sleep at night? (Oh)
Como você conta essas mentiras? (Oh)
How do you tell those lies? (Oh)
Olhando nos meus olhos (Oh)
Lookin' me in the eye (Oh)
Vivendo uma vida dupla
Livin' a double life
Me diga, como você dorme à noite? (Oh)
Tell me, how do you sleep at night? (Oh)
Como você dorme à noite?
How do you sleep at night?
Você é tão doente quanto seus segredos
You're only as sick as your secrets
Então eu estou contando tudo
So I'm telling everything
Metade da merda em que você não vai acreditar
Half of the shit you won't believe
Mas eu sei que não é algo tão único para mim
But I know it's not that unique to me
Lembre-se de que você a trouxe para o nosso show no Hollywood Bowl
Remember you brought her to our show at the Hollywood Bowl
Ela disse: "Eu te amo, eu sou tão sua fã"
She said, "I love you, I'm such a fan"
Eu brinquei dizendo: Você pode me amar, desde que não ame meu homem
I joked that you can love me as long as you don't love my man
Não há nada de engraçado sobre isso
There's nothin' funny about that
Como você dorme à noite? (Oh)
How do you sleep at night? (Oh)
Como você conta essas mentiras? (Oh)
How do you tell those lies? (Oh)
Me olhando nos olhos (Oh)
Lookin' me in the eye (Oh)
Vivendo uma vida dupla
Livin' a double life
Me diga, como você dorme à noite? (Oh)
Tell me, how do you sleep at night? (Oh)
Como você dorme à noite?
How do you sleep at night?
Tão presa em sua história
So caught up in your story
Você não se importa com o que está arruinando
You don't care what you're ruining
Tão presa em sua história
So caught up in your story
Mas você não se importa
But you don't care
Como você dorme à noite?
How do you sleep at night?
Como você conta essas mentiras?
How do you tell those lies?
Me olhando nos olhos
Lookin' me in the eye
Vivendo uma vida dupla
Livin' a double life
Me diga, como você dorme à noite?
Tell me, how do you sleep at night?
Como você dorme à noite?
How do you sleep at night?
Oh (Oh)
Oh (Oh)
Como você conta essas mentiras? (Oh)
How do you tell those lies? (Oh)
Como você conta essas mentiras?
How do you tell those lies?
Olhando nos meus olhos (Oh)
Lookin' me in the eye (Oh)
Vivendo uma vida dupla
Livin' a double life
Diga-me, como você dorme à noite? (Oh)
Tell me, how do you sleep at night? (Oh)
Como você dorme à noite? (Oh)
How do you sleep at night? (Oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Chicks (Dixie Chicks) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: