Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 316

U Can't Tell Me Nuffin'

Dizzee Rascal

Letra

Você Não Pode Me Dizer Nada!

U Can't Tell Me Nuffin'

[Refrão:][Hook:]
Porque eu passei por muita loucuraCause I've been through madness
Muita loucura'Nuff madness
Você não pode me dizer nadaYou can't tell me nothing
E eu fiz muita merdaAnd I've done pure badness
Muita merda'Nuff badness
Você não pode me dizer nadaYou can't tell me nothing
E eu tive muito dramaAnd I've had a lot of drama
Muita confusão'Nuff drama
Você não pode me dizer nadaYou can't tell me nothing
Basta olhar nos meus olhos, tá tudo claroJust look in my eyes, it's all too clear
Mas não importa, porque eu ainda tô aquiBut it don't matter, cause I'm still here

[Verso 1:][Verse 1:]
D-the-i-the-zz-the-e-the-e, direto de LondresD-the-i-the-zz-the-e-the-e, straight from the LDN
Não quero ouvir papo sobre ruas e toda aquela vida de bandido de antigamenteI don't wanna hear no talk about streets and all that thug from way back when
Fui um bad boy, vou acabar com sua alegria, tenho um brinquedo que vai pôr um fim nissoBeen a bad boy, I'll destroy your joy, gotta toy that'll put that shit to a end
Isso e eu ando firme porque falo o que penso, se você tem um problema, vem pra cima entãoThat and I walk the walk cause I talk the talk, you got a problem, step to me then
Caso contrário, não finja, pare, respire, conte até dezOtherwise don't pretend, stop, breathe, count to ten
Continue falando ou leve um socoKeep on chatting or get the leng
Eu me mantenho firme, não me curvoI stand up tall, I don't bend
Então se você tem uma gangue, chama seus carasSo if you got a crew, go get your men
Podemos nos encontrar, diga onde e quandoWe can meet up, say where and when
Chego na hora como o Big BenI'll be on time like Big Ben
Nunca me subestimeCouldn't ever take me for a speng
E não vou repetir issoAnd I ain't saying it again

[Refrão][Hook]

[Verso 2:][Verse 2:]
Eu gosto de dançar, dançarI like to move it, move it
Se você quer briga, proveYou want beef prove it
Se você tem um problema, não arrume desculpasYou got a problem, don't excuse it
Você tem uma 9mm, é sua escolha, use-aYou got a 9mm, it's your prerogative, use it
Você tem um temperamento, perca-oYou got a temper, lose it
Se não, apenas se jogue na músicaIf not just bounce to the music
Essa é uma escolha melhor, escolha-aThat's a better choice anyway, choose it
Porque você sabe que não pode recusarCause you know that you can't refuse it
Preste atenção na batida, como eu a machucoWatch the beat, how I bruise it
Se jogue e balança a cabeça, idiotaWild out and nod your head, stupid
Não sou cupido, não tem amor perdidoI ain't cupid, no love lost
Eu recebo no final, custe o que custarI get paid in the end whatever the cost
Sou o chefe, ainda trabalho comigoI'm the boss, still work with me
Não fique só de boa como a Kate MossDon't stand looking pretty like Kate Moss
Levante as mãos como se não estivesse nem aíPut your hands up like you couldn't give a toss
De qualquer forma, você sabe que vou deixar meu recado claroEither way you know I'm gonna get my point across

[Refrão][Hook]

Entendeu?Get me?
Eu ainda tô aquiI'm still fucking here
Não tô nem aíI don't give a shit
Não respondo pra nenhum desses frouxosI don't answer to none of you pussyholes
Eu vivo minha vida, éI live my fucking life, yeah
Eu vivo minha vidaI live my fucking life
Vai se danarFuck you

(Oi, rudeboy, por que toda essa empolgação?)(Oi rudeboy, what's all the hyping for?)
Esses frouxos não querem guerraThese pussyholes don't want no war
Eles só estão atuando, já vi isso antesThey are just acting, I've seen it before
Eles só estão atuando, já vi isso antesThey are just acting, I've seen it before
(Rudeboy, por que toda essa empolgação?)(Rudeboy, what's all the hyping for?)
Esses frouxos não querem guerraThese pussyholes don't want no war
Eles só estão atuando, já vi isso antesThey are just acting, I've seen it before
Eles só estão atuando, já vi isso antesThey are just acting, I've seen it before

[Verso 3:][Verse 3:]
Finalmente, dane-se quem tá ouvindoFinally, fuck who's listening
O mundo não me deve nada e o sentimento é recíprocoThe world don't owe me shit and the feeling's mutual
Eu só quero ser neutro, mas não sou idiotaI just wanna be neutral but I ain't no prick
Então não, eu não sorrio quando te vejo, não dou sorrisos quando te cumprimentoSo no, I don't smile when I see you, grin when I greet you
Se não fosse por negócios, eu te quebrariaIf it weren't business I'd beat you
E eu prefiro ser um babaca do que um frouxoAnd I'd rather be a asshole than a pussyhole
Você é uma vaca e eu vejo através de vocêYou're a bitch and I see through
Então dane-se você e seu egoSo fuck you and fuck your ego
Porque eu realmente fui um pobre coitadoCause I really was a poor little negro
Não preciso de corrente ou de um retrocessoDon't need no chain or a throwback
Eu realmente venho das ruas e você sabe dissoI'm really from the streets and you know that
Mas eu realmente preferiria estar em turnêBut I really would rather be touring
Porque a maioria dos caras nas ruas não tá se dando bemCause most players on the roads ain't scoring
Mas agora é Matemática e Inglês, estou focadoBut now it's Maths & English, I'm focused
E é Dirtee Stank, então preste atençãoAnd it's Dirtee Stank, so take notice

[Refrão][Hook]

Você não pode me dizer nada!You can't tell me nothing!
Você não pode me dizer nada!You can't tell me nothing!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzee Rascal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção