Tradução gerada automaticamente

Cut 'Em Off
Dizzee Rascal
Corta Eles Fora
Cut 'Em Off
[Refrão][Chorus]
Socialize em uma situação crucial (e negocie)Socialize in a crucial sitiation (and negotiate)
Eu corto eles fora [x2]I cut em off [x2]
Reveja a situação, participe, assuma [x4]Review the situation take part take over [x4]
Meu nome é Rasket, escuta meu flowMy name is Rasket listen to my flow
Eu socializo em Hackney ou BowI socalize in Hackney or Bow
Uso minhas calças ridiculamente baixasI wear my trousers ridiculiously low
Amo mulheres, grana e tênisI love females, money and creps
Sou meio esperto da rua, acho que você deveria saberIm kind of street wise i think that you should know
Você não é um bad boy, tá só fazendo cenaYour not a bad boy your puttin' on a show
Você tá falando de chegar no RuskoYour talkin'bout creepin' up on Rusko
Então continua se arrastando, porque eu tô dando passos grandesSo keep creep crawlin' cus' im takin' big up steps
Meu nome é Rasket, escuta meu jeito de falarMy name is Rasket listen to my slang
Eu socializo com a galera e a gangueI socalize with the crew and the gang
Rolo com os moleques na rua, é onde eu ficoRoll utes on the street is where i hang
Vou te fazer colapsar, deixar buracos na sua caraI'll make you collapse leave gaps in your face
Você tá no seu bairro achando que é o cara (ah, por favor)Your in your neighborhood thinkin' that your nang (oh please)
Fez sua galera achar que eu sou o perigo (ah, por favor)Got your people thinkin' that i'm dang (oh please)
Mas se você tentar, eu faço barulho com a armaBut if you try it ill make a ratchett bang
Você nunca vai me superar, sou um ásYou could never outplay me im an ace
Não sou fumante, mas eu fumo bastanteIm not a smoker but i blaze alot
Fico por aí, fumando, desperdiçando meus diasSit around puffin' waste my days alot
Mas eu não deveria perder tempo, porque não tenho muitoBut i shouldnt waste time couse i aint got alot
Só sou preguiçosoIm' just lazy
Não sou um bandido, mas eu faço barulhoIm not a ratchett but i bang alot
Tenho uns amigos que eu chamo pra açãoGot a couple beanies that i slam alot
Faço eles felizes com meus dedos e minha mão (dedo)I make em' happy with my fingers and my hand alot (finger)
Só sou doidoIm just crazy
[Refrão][Chorus]
Socialize e negocieSocialize and negotiate
Eu corto eles fora [x2]I cut em off [x2]
Reveja a situação, participe, assuma [x4]Review the situation take part take over [x4]
Aí vai você de novo, falando como um idiotaThere you go again talkin' like a div
Como se eu não pudesse descobrir onde você moraLike i cant find out where you live
Tire a tranca, eu nem preciso de uma armaTake off your latch i dont even need a ratch
Meu golpe deixa você parecendo uma peneiraMy butterfly leave you lookin like a sieve
Conheci bad boys de todos os lugaresMet bad boys from every postcode
Você nunca poderia falar comigo sobre a ruaYou could never talk to me about road
Pare de sonhar, eu sou seu pior pesadeloStop dreamin' im your worst nightmare
Sou Freddy Krueger, faço a Luger explodirIm freddy Crueger make the luger explode
Aí vai você de novo, falando como uma estrelaThere you go again talkin' like a star
Como se eu não pudesse descobrir onde você estáLike i cant find out where you are
Bata na sua porta, não tenho um 4x4Kick off your door i ain't got a 4x4
Vou ter que me contentar com uma barra de metal longaI'll have to settle for a long metal bar
Conheci bad boys de todos os lugaresI've met bad boys from every ruff ends
Você nunca poderia falar comigo sobre Seb (clique clique)You could never talk to me about Seb (click click)
Fala firme, mas não tá dizendo muitoTalk tuff but you aint sayin' much
Vou te cortar e dividir você entre seus amigosI'll chop you up and share you out between your friends
Agora, alguns me amam, outros fazem o opostoNow some love me some do the opposite
Se você quer vir pra cima de mim, por favor, faça logoIf you feel to move to me please get on with it
Não sei por que você sente a necessidade de falar com as minasDont know why you feel the need to talk to birds
Mas conversa é perigosa, cuidado com suas palavrasBut talk is dangerous be careful with your words
Mas lembre-se disso, eu sou vocêBut remember this i am you
Então se você acha que é real, faça o que tem que fazerSo if you think your real do what you gotta do
Numa boa, você só tá se desafiandoOn a level your just challengin' yourself
Se você tá se sentindo corajoso, vai em frente e se queimaIf your feelin' brave go ahead and burn yourself
[Refrão][Chorus]
Socialize e negocieSocialize and negotiate
Eu corto eles fora [x2]I cut em off [x2]
Reveja a situação, participe, assuma [x4]Review the situation take part take over [x4]
Eu corto eles fora, eu corto eles foraI cut em off, i cut em off
Reveja a situação, participe e assumaReview the situation take part and take over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzee Rascal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: