Tradução gerada automaticamente

Arsey
Dizzee Rascal
Arsey
Arsey
Senhoras e senhores, uhLadies and gentlemen, uh
De volta à minha loucuraBack on my bullshit
Não force issoDon't force it
É-é-é ao vivoIt's-it's-it's live-o
Algumas pessoas querem transar e festejarSome people wanna fuck and party
Algumas pessoas só querem VersaceSome people just want Versace
Querem um Rolex e um CartiWant a Rolex and a Carti
Eu sou culpado, e bem escrotoI'm guilty as charged, and fucking nasty
Tenho grana, mas não sou chiqueGot money, but I ain't classy
Queria poder escapar da HMRCI wish I could duck HMRC
Queria que eles só passassem retoI'd wish they would just walk on past
Sem pedir metade e ficando putosWithout asking for half and getting arsey
Dá um pouco, mas eu não tô nem aíGive it some but I don't give a shit
Então você não tá perdendo nadaSo you ain't missing none
Você tá encrencado, filhoYou're in a pickle, son
Como tentar cantar sem um pulmãoLike tryna hum with a missing lung
Eu tenho uma língua afiada, é só diversãoI got a wicked tongue, it's just a bit of fun
Sou como um atropelamentoI'm like a hit-and-run
Você só fala demais, porque é burro e tontoYou just run your gums, 'cause you're thick and dumb
Você tá na macieira tentando pegar uma ameixaYou're at the apple tree tryna pick a plum
O que você vai fazer quando a bebida acabar?What you gonna do when the liquor's done?
Não é um mundo bonito, é um mundo volúvelIt's not a pretty world, it's a fickle one
Foi quando eu disse pro meu pequeno: Escuta, filhoThat's when I told my little one: Listen, son
Alguns idiotas só querem te ver quebradoSome cunts just wanna see you undone
Alguns idiotas não têm grana e vivem de migalhasSome cunts ain't got no funds and live on crumbs
Alguns idiotas têm dinheiro e ainda são vagabundosSome cunts got money and still are bums
Você é um idiota egoísta ou generoso?Are you a selfish cunt or a giving one?
De qualquer forma, você é um idiota, continue vivendo, filhoEither way, you're a cunt, keep living, son
Sou negro e britânico, vivendo em grande estiloI'm Black and British, living large
Coloquei a Grã-Bretanha em primeiro lugar e nos levei longeI put Britain first and I took us far
Sou como Nigel Farage em um carro estrangeiroI'm like Nigel Farage in a foreign car
Mas fui criado na lama e elevei o padrãoBut I was raised in the gutter and I raised the bar
Devo rezar para Jesus ou rezar para Jah?Should I pray to Jesus or pray to Jah?
Ou louvar o Lah'Or praise the Lah'
Só reze para eu não estar no Daily StarJust pray I ain't in the Daily Star
É uma paródia diária, eles não se importam quem você éIt's a daily par, they don't care who you are
Algumas pessoas querem transar e festejarSome people wanna fuck and party
Algumas pessoas só querem VersaceSome people just want Versace
Querem um Rolex e um CartiWant a Rolex and a Carti
Eu sou culpado, e bem escrotoI'm guilty as charged, and fucking nasty
Tenho grana, mas não sou chiqueGot money, but I ain't classy
Queria poder escapar da HMRCI wish I could duck HMRC
Queria que eles só passassem retoI'd wish they would just walk on past
Sem pedir metade e ficando putosWithout asking for half and getting arsey
Não sou um socialista de champagneI'm not a champagne socialist
Sou um motorista anti-social e irritadoI'm a anti-social angry motorist
E sou um vocalistaAnd I'm a vocalist
Só tô tentando tirar o máximo dissoI'm just tryna make the most of this
Sou um chauvinista sem emoções e sem aberturaI'm a emotionless chauvinist with no openness
Sou um cara sem esperança, [?] por causa dissoI'm a hopeless bloke, [?] over this
E eu sei que você tem um ponto, mas realmente não sei qual é o focoAnd I know you got a point, but I really don't know the focus is
Então só abra a garganta e engasgue com issoSo just open your throat and choke on this
Tô só brincando, senhoraI'm just joking, Miss
Você sabe o que é um palhaço?Do you know what a joker is?
Alguém que vota no mesmo tipo de cara que o oponenteSomebody who votes for the same kind of bloke the opponent is
Você tá em casa, não sabe quem é o dono?You're in the home, you don't know who the owner is
Agora você sabe o que é um solitárioNow what you know what a loner is
Você se sente perdido, não sabe onde é a sauna?You feel lost, you don't know where the sauna is?
Alguém pode me dizer o que é Corona?Can somebody tell me what Corona is?
Não tô tentando ser político ou críticoI'm not tryna be political or critical
Só tô sendo analíticoI'm just being analytical
E é típicoAnd it's typical
Os chatos britânicos gritando por Reforma e é miserávelGot the British bores screaming out Reform and it's miserable
Enquanto os expatriados se mudam para outro lugarWhile the ex-pats move to a next patch
Onde não precisam pagar impostoWhere they ain't gotta pay tax
Deixem o dinheiro entrar e só relaxemLet the money roll in and just lay back
Agora, eu pareço um idiota ignorante se eu disser isso?Now do I sound like a ignorant twat if I said that?
Algumas pessoas querem transar e festejarSome people wanna fuck and party
Algumas pessoas só querem VersaceSome people just want Versace
Querem um Rolex e um CartiWant a Rolex and a Carti
Eu sou culpado, e bem escrotoI'm guilty as charged, and fucking nasty
Tenho grana, mas não sou chiqueGot money, but I ain't classy
Queria poder escapar da HMRCI wish I could duck HMRC
Queria que eles só passassem retoI'd wish they would just walk on past
Sem pedir metade e ficando putosWithout asking for half and getting arsey
(Vai se ferrar)(Fuck off)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzee Rascal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: