Tradução gerada automaticamente
Rollin' Skimps
Dizzy Wright
Economiza Rollin
Rollin' Skimps
[Refrão]
[Chorus]
Estou prestes a fazer a minha erva daninha ... mas eu estou rolando skimps ... ei
I'm bout to roll my weed... but I'm rolling skimps... hey
Eu ainda sido no meu trabalho ... tryna, cuidar do meu filho
I still been on my job... tryna, take care of my kid
E Ive sido na minha rotina e na minha merda
& Ive been on my grind & on my shit
Eu nunca pensei que um dia eu iria ver o mundo como este, mas ... ei
I never thought that I would ever see the world like this but... hey
Minha vida niqqa passa, hey, minha vida niqqa continua
My niqqa life goes on, hey, my niqqa life goes on
[Verso 1]
[Verse 1]
Estou cansado do meu dia de trabalho e meu idiota colegas de trabalho
I'm sick of my day job & my dumbass co-workers
Quem sempre dizendo algo inteligente com uma atitude
Who always saying something smart with an attitude
Você acorda e você ficar com raiva de quem?
You wake up & you be mad at who?
Você pode arrastar a sua atitude para trabalhar e dar a todos depois de
You drag your attitude to work & give it to everyone after you
Cadela, nós trabalhamos o mesmo trabalho que você faz
Bitch, we work the same job that you do
Não venha estragar meu dia porque você tá querendo focado em você
Don't come fuck up my day cuz you focused on tryna do you
Estou cansado demais e eu não quero estar aqui também
I'm tired too & I don't wanna be here either
Você precisa sentar e tomar um fôlego
You need to sit down & take a breather
Você não é o único a pagar contas
You ain't the only one paying bills
Eu aprendi que o estresse é uma cadela
I learned that stress is a bitch
E adivinhem? Nós todos temos que conhecê-la
& guess what? We all gotta meet her
Merda fica um pouco mais profundo, eu não vou com você rudes
Shit gets a little deeper, I ain't coming at you rude
Mas eu vim para fazer o meu trabalho e você lixar o meu humor
But I came to do my job & you fucking up my mood
E agora eu quero sair e isso é dinheiro Eu sei que perder
& now I wanna leave & thats money I know I lose
Dinheiro eu sei que eu preciso, mas eu não preciso isso de você
Money I know I need but I don't need this from you
Uhh ... Então, se eu spaz
Uhh... So if I spaz
Não agir como se eu não for avisado o seu rabo egoísta lil
Don't act like I ain't warned your lil selfish ass
Assim Imma relaxar cuz
So Imma relax cuz
[Refrão]
[Chorus]
Decompô-lo, quebrá-lo
Break it down, break it down
[Refrão]
[Chorus]
[Verso 2]
[Verse 2]
Veja, eu acordar para a mesma merda
See, I wake up to the same shit
Escovar os dentes, fumar um baseado e dar o meu dame um beijo
Brush my teeth, smoke a blunt & give my dame a kiss
Volta ao mundo eu vou niqqa
Back into the world I go niqqa
Está ficando mais difícil, eu sei niqqa
Its getting harder, yeah I know niqqa
Você não poderia estar a tirar uma foto perto
You couldn't stand to take a close picture
Estou neste ponto de ônibus, quente pra caralho
I'm at this bus stop, hot as fuck
Dando tudo de mim, mas não é suficiente
Givin it my all but its not enough
Eu tenho toda essa merda isso é POPPIN
I got all of this shit thats poppin up
Perdendo o controle do meu equilíbrio
Losing control of my balance
Gastando mais com meus hábitos
Spending more on my habits
Tentando estabelecer o meu talento
Tryna establish my talent
Eu acho que estou pronto, mas ... você nunca vai me entender
I think I'm ready but... you will never understand me
Eu quero perseguir um sonho, mas merda, eu tenho que alimentar uma família
I wanna chase a dream but shit, I gotta feed a family
Tenho voz niqqa ... mas isso não significa nada
I gotta voice niqqa... but it don't mean shit
Se você não está falando de uma centena de enxadas no seu pau
If you ain't talking about a hundred hoes up on your dick
Então merda, eu estou no ponto onde eu sinto que eu tenho que escolher
So shit, I'm at the point where I feel that I gotta pick
E no final do dia, eu estou pegando esse
& at the end of the day, I'm picking this
Não é que cerca de uma cadela?
Ain't that about a bitch?
Mas foda-se, eu acho que isso é como a vida continua
But fuck it, I guess thats how life goes
Minha vida é a estrada Wright mas por baixo
My life is the Wright Road but on the low
Estou prestes a ir e deixá-los saber
I'm bout to go & let em know
[Refrão]
[Chorus]
Decompô-lo, quebrá-lo
Break it down, break it down
[Refrão]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzy Wright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: