Tradução gerada automaticamente
Still Movin
Dizzy Wright
Ainda Movin
Still Movin
[Hook: Dizzy Wright][Hook: Dizzy Wright]
Se não é o meu tempo, então que horas sãoIf it ain't my time then who time is it
Puttin nesse trabalho que eu estou em uma missãoPuttin' in that work I'm on a mission
O que você tem que twistin 'torcê-lo é o 90 nessa porra você betta ouvirWhat you twistin' gotta twist it it's the 90's in this bitch you betta listen
Você fuckin com minha panelinha tomar uma decisão, você não obtê-loYou fuckin with my clique make a decision, don't you get it
Nós ainda movin 'We still movin'
Movin '[x10]Movin' [x10]
Independente livin 'e aindaIndependant livin' and we still
Movin '[x10]Movin' [x10]
Diga-me quem diabos vai nos parar agora?Tell me who the fuck gonna stop us now?
[Verso 1: Dizzy Wright][Verse 1: Dizzy Wright]
Que lil 'negão Dizzy finalmente se notado huhThat lil' nigga Dizzy finally getting noticed huh
Fora de todos esses rappers que nego o únicoOut of all these rappers that nigga the only one
Eu devia humilhar causa e estilo em 'emI should diss cause and style on 'em
Mas aquele cara colocar em algum trabalho que eu estou meio orgulhoso delesBut that nigga put in some work I'm kinda proud of 'em
É por isso que eu represento a minha cidadeThat's why I represent my town
Niggas odeio como eu sou merda fingindoNiggas hate like I'm fakin' shit
Trabalhando pra caramba para que os manos sabem que existe mais para a cidade, em seguida, o VegasWorking my ass off so that niggas know that there is more to the city then the Vegas strip
Quem colocar como euWho else putting on like I
D à I double Z, Y (certo?)D to the I double Z, Y (right?)
A voz do 702The voice of the 702
Mas eu ouvi o cara vai mundialBut I heard the nigga going worldwide
Graças a Deus pelas pessoas que viram o meu crescimentoThank God for the folks who seen my growth
Hookah lounges e competiçõesHookah lounges and competitions
Aprendendo o jogo que eu don aprender coisasLearnin' the game I don learn things
Personalidades está otimistaPersonalities is optimistic
Todo mundo quer alguma merdaEverybody wants some shit
Início menina quer o pauHome girl want the dick
Eu não quero a cadelaI don't want the bitch
Eu estou em turnê tentando aparecer para os fãsI'm on tour tryna get to the fans
God damn Estou planejando minha propriedadeGod damn I'm planning my ownership
Por quê?Why?
Porque Vegas é o meu lugar preferidoCause Vegas is my stomping ground
Você visita aqui vamos pisar em torno deYou visit here we stomp around
Idiota sentarChump sit down
Você não pode começar o amor se você for subterrâneoYou couldn't get love if you was underground
Você pode corrigir o seu dinheiro, mas você não poderia fixar sua cadela melhor cale-seYou could fix your money but you couldn't fix your bitch better dumb it down
Puxando em uma multidãoPulling in a crowd
Ainda movin 'quem vai me segurarStill movin' who gonna hold me down
[Gancho][Hook]
[Verso 2: Dizzy Wright][Verse 2: Dizzy Wright]
Yo foda que todos esses manos dizerYo fuck what all these niggas say
Ilustrar os meus caminhos illestIllustrate my illest ways
Deixe-me demonstrarLet me demonstrate
Apague as luzes e comer seu pratoDim the lights and eat your dinner plate
Você não aprendeu a primeira liçãoYou ain't learned the first lesson
Sim, você meio que rap bom, mas você não tem a ética do trabalhoYeah you kinda rap good but you ain't got the work ethic
Niggas foi ele fodidoNiggas got it fucked up
De costa a costa com minhas esperançasCoast to coast with my hopes up
Merda real não mochila não cortarReal shit no backpack don't cut
Niggas querem o que?Niggas want what?
Para ser forte para por eles em nósTo be strong on to why they on us
Eu tenho planos para o mundoI got plans for the world
Mãos de oração para o mundoPrayer hands for the world
Vamos chegar na músicaWe gonna reach in the music
Pregar com uma batida amarrado a elePreach with a beat leashed to it
Não ficar com ela, se você não pode cumpri-loDon't stick with it if you can't stick to it
Isso é uma vergonha filho da putaThat's a motherfucking shame
Oh, é uma vergonha filho da putaOh it's a motherfucking shame
Como rap em nome de Deus em vãoHow we rap in God name in vein
Para confessar nossas doresTo confess our pains
Eu sei que precisamos de mudança, mas merdaI know we need change but shit
Niggas precisam de água no infernoNiggas need water in hell
Oh bem, não pode falharOh well can't fail
Tente ajudar o mundo, mas eles puxam de voltaTry to help the world but they pull back
Nós, os manos que deveria rapWe the niggas that should rap
Na verdade eu estou pisando sobre esta fase inimigoMatter of fact I'm stomping on this hater phase
Romper para salvar o diaBreak away to save the day
Eu não estouro Molly eu acordar e asse em um dia-a-diaI don't pop molly's I just wake and bake on a day to day
Niggas tentar me segurar de volta, mas, mas eu tive que fazer um caminhoNiggas try to hold me back but but I had to make a way
Porque quando você sobre o seu negócio que é apenas algo que eles não podem tirarCause when you about your business that's just something they can't take away
[Gancho][Hook]
(Tudo bem, tudo bem a sério, não a sério de verdade, de verdade)(Alright, alright seriously, no seriously for real, for real)
[Verso 3: Dizzy Wright][Verse 3: Dizzy Wright]
Chutar aquele cara bem na sua caraKick that nigga right in his face
Se ele em seu espaçoIf he in your space
É melhor deixá-lo tê-loYou better let him have it
Eu disse a mim mesma que eu ia ser legalI told myself I was gonna be cool
Actuar um toloAct a fool
Então não será duradouraThen I won't be lasting
Eu tive que deixá-lo irI had to let it go
Jovem e profissionalYoung and professional
Comer esses comestíveisEating these edibles
Poppin 'em aviões de um aviãoPoppin' on planes off a plane
Assim que eu conseguir eu sei para onde apontarAs soon as I land I know where to aim
VejaLook
Eu sinto que eu tenho sido mal compreendidaI feel that I've been misconceived
Eu vejo eles olham, mas é que ouvirI see they look but is they listening
Realmente não importa se eu fumar essa erva daninhaReally it don't really matter if I smoke this weed
Porque é a minha vida e não é o seu negócioCause it's my life and it ain't your business
Agora é a hora que eu encontrar o meu equilíbrioNow it's time that I find my balance
Não fale sobre mimDon't talk about me
Falar sobre o meu talentoTalk about my talent
Você não está falando merda, se você não falar rapYou ain't talking shit if you don't talk rapping
Você crítico que é do tamanho de um maldito griloYou a critic that's the size of a cricket damn
Eu lhes disse que estou pronto e dispostoI told them I'm ready and willing
Trabalhar duro todos os dias que é um dadoWork hard every day that's a given
Se você dando-lhe vida está ajudando seus manos eu te entendo porque eu fazer o mesmoIf you giving you living you helping your niggas I feel ya cause I do the same
Mas você vai falar com o seu Deus em um minutoBut you gonna talk to your God in a minute
Se você preso em uma posição meioIf you stuck in some kinda position
Ou você entrar em seus joelhos quando um problema existenteOr you get in on your knees when a problem existing
Eu sinto que você deveria ter vergonhaI feel like you should be ashamed
Agora estou pisando porque estou agravadaNow I'm stomping cause I'm aggravated
Não é com a procrastinarI ain't with the procrastinating
Buceta uma bucetaPussy you a pussy
Eu acho que eu vi vendendo ass in VegasI think I seen you selling ass in Vegas
Viver a minha imaginaçãoLiving out my imagination
Estou finna choque metade da naçãoI'm finna shock half the nation
Me senhor Half Man Half Amazin 'ChamarCall me mister half man half amazin'
HoHo
[Gancho][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzy Wright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: