Tradução gerada automaticamente
Whatever It Takes
Dizzy Wright
Whatever It Takes
Whatever It Takes
Eu ainda estou procurando por um acordo
I'm still searchin' for a deal
Lurkin 'para um acordo
Lurkin' for a deal
Ainda procurando pela minha alma
Still searchin' for my soul
Tentando se deparar com o real
Tryna come across the real
Criticando a sobrevivência
Criticizing survival
Não há esperança nestas ruas
Ain't no hope in these streets
Julgamento para os cristãos, quão baixo você pode ser
Judgement to Christians, how low can you be
Discussão sobre mim
Talk about me
Como nós não louvam o mesmo cara
Like we don't praise the same guy
Porque você pode dizer o que quiser
Cause you can say what you want
Mas você não é Deus
But you ain't God
Fale sobre como minha calça Saggin '
Talk about how my pants saggin'
Mas se eu usava minhas calças para trás
But if I wore my pants backwards
Ainda não iria mudar a minha conexão
It still wouldn't change my connection
Pastor, eu não te dá nenhum dinheiro
Pastor, I ain't giving you no money
Porque você não está tomando o meu dinheiro
Cause you ain't taking my money
Para fazer com que Deus vêm em segundo lugar
To make God come second
Portanto, não passar essa cesta em minha direção
So do not pass that basket in my direction
Pessoas lavagem cerebral com esse segmento
Brainwashing people with that segment
Como eles gon 'ser selecionado, foda-se
Like they gon' be selected, fuck you
Eles tentam fazer parecer que o mais dinheiro que você dá
They try to make it seem like the more money you give
O Deus mais vou te amar
The more God will love you
Mano por favor
Nigga please
Você cego pela palavra como nós retardamos sobre ele
You blinded by the word like we slow about it
Então eu estou aqui para que você saiba sobre ele
So I'm here to let you know about it
Causar
Cause
Eles gon 'tentar me derrubar
They gon' try to knock me down
Diga que eu não é uma merda, tentando fazer-me chateado
Say I ain't shit, tryna make me pissed
Filho da puta, vou te fazer o que for preciso
Motherfucker, I'mma do whatever it takes
Nigga, Eu vou fazer o que for preciso
Nigga, I'mma do whatever it takes
Eu represento o caminho certo com meu irmão de
I represent the right road with my bro's
Não venderei minha alma
Won't sell my soul
Por nenhuma massa porra
For no fuckin' dough
Filha da puta, é isso
Motherfucka, this is it
Eu vou fazer o que for preciso
I'mma do whatever it takes
Nigga, Eu vou fazer o que for preciso
Nigga, I'mma do whatever it takes
Desde que eu tinha oito anos
Since I was eight years old
Eu desenvolvi em um artista
I developed into an artist
Um tsunami atingiu o meu coração
A tsunami hit my heart
E essa é a razão pela qual eu sou cruel
And that's the reason why I'm heartless
Eles tentam negociar neste escritório com uma oferta
They try to bargain in this office with an offer
Mas não vender a minha alma está apenas fazendo-me outro alvo
But not selling my soul is just making me another target
Vale a pena?
Is it worth it?
Especialmente quando sua mente é mais objetivo
Especially when your mind is over purpose
Quando a sua filha precisa de um papai e papai está sempre trabalhando
When your daughter need a daddy and daddy is always workin'
Eu olho em seus olhos e eu fico nervoso
I look in her eyes and I get nervous
Porque o mundo em que vivemos não fazer de você uma pessoa melhor
Cause the world we live in don't make you a better person
Veja, eu estou machucando e é assustador como pode ser
See I'm hurtin' and it's scary as can be
Se eles me matarem Peço a Deus que me enterre um G
If they kill me I pray to God you bury me a G
Enquanto eu estou no céu
While I'm in heaven
Deixe minha música continuar por mim
Let my music carry on for me
E na minha roda Eu vou tomar a Deus por tudo que você vê
And in my wheel I'mma take God for everything you see
Isto é-me a tentar melhorar os meus caminhos
This is me trying to better my ways
Isso é me fazer o que for preciso
This is me doing whatever it takes
Para tentar fazê-lo fora da luta
To try make it out the struggle
Eu nunca tive nada
I ain't never had nothin'
Eu acho que é o meu tempo
I think it's my time
Eu sinto que mereço algo
I feel I deserve somethin'
E se não, por favor me orientar para a estrada
And if not, please guide me to the road
Então eu posso parar de desperdiçar meu tempo com esses fluxos
So I can stop wasting my time with these flows
Eu preciso saber
I need to know
Mas eu tenho fé no ofício que eu amparo
But I got faith in the craft that I uphold
Então eu segurá-la perto
So I hold it close
Deixar você saber, mothafucka
Lettin' you know, mothafucka
Eles gon 'tentar me derrubar
They gon' try to knock me down
Diga que eu não é uma merda, tentando fazer-me chateado
Say I ain't shit, tryna make me pissed
Filho da puta, vou te fazer o que for preciso
Motherfucker, I'mma do whatever it takes
Nigga, Eu vou fazer o que for preciso
Nigga, I'mma do whatever it takes
Eu represento o caminho certo com meu irmão de
I represent the right road with my bro's
Não venderei minha alma
Won't sell my soul
Por nenhuma massa porra
For no fuckin' dough
Filha da puta, é isso
Motherfucka, this is it
Eu vou fazer o que for preciso
I'mma do whatever it takes
Nigga, Eu vou fazer o que for preciso
Nigga, I'mma do whatever it takes
Eu vou fazer o que for preciso
I'mma do whatever it takes
Nigga, Eu vou fazer o que for preciso
Nigga, I'mma do whatever it takes
Tudo entregue para você não vale a pena havin
Anything handed to you ain't worth havin'
Trabalhar para tudo que você quer
Work for everything you want
Alma searchin '
Soul searchin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzy Wright e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: