Tradução gerada automaticamente
Decade Of Pop: 100 Song Mashup
DJ Earworm
Decade Of Pop: 100 músicas mashup
Decade Of Pop: 100 Song Mashup
Ele continua e continua e continua
It goes on and on and on
TiK ToK no relógio
TiK ToK on the clock
Não pare de me lembrar de tudo hoje à noite
Don't stop remind me of everything tonight
Zona própria, sim, estou na zona
Zone own, yes I'm in the zone
eu costumava saber
I used to know
Eu tenho um bom sentimento
I get a good feeling
Sonhando com as coisas que poderíamos ser
Dreaming about the things that we could be
Então vai ser para sempre
So it's gonna be forever
Você já sabe
You already know
Esse é o meu verdadeiro eu quando estou no lugar
That's the real me when I'm in the spot
Não acredite em mim, apenas observe
Don't believe me just watch
Oh, agora é tarde demais para dizer que preciso de uma dança?
Oh, is it too late now to say I need a one dance?
E então começamos a dançar, e agora estou cantando como
And then we start to dance, and now I'm singing like
Oh, eu quero algo assim
Oh, I want something just like this
Pode acabar agora, mas ainda sinto
Might be over now, but I feel it still
Eu sempre tive um pressentimento
I always had a feeling
(Duh)
(Duh)
Eu quero que você seja mais feliz
I want you to be happier
Porque eu estou feliz
Because I'm happy
Quando eu for mais sábio e mais velho
When I'm wiser and I'm older
'Porque você me faz sentir como
'Cause you make me feel like
Isso continua e continua, sim (sim)
It goes on and on and on, yeah (yeah)
(Nananananana)
(Nananananana)
Pensando alto
Thinking out loud
Você não está descendo
You're not coming down
Mantenha-o em uma nota alta
Keep it on a high note
Esta noite você me pegou segurando algo
Tonight you got me holdin' on to somethin'
Eu sei que não sou o único
I know I'm not the only one
Se você quiser, como uma estrela do rock
If you feel like, like a rockstar (star)
Foi para isso que você veio
This is what you came for
Parece certo quando estou na minha zona
It feels right when I'm in my zone
Oh, não significa que eu acabei
Oh, doesn't mean I'm over
Do jeito que as coisas têm sido, ooh
The way that things have been, ooh
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo
Wish we could turn back time
Dez anos mais velho, mas veja o que você me ensinou
Ten years older but look what you taught me
Eu quero que você fique, fique comigo
I want you to stay, stay with me
Preciso de mais horas contigo
I need more hours with you
Eu não posso te esquecer (bom, bom, bi, bom, bi, dum)
I can't forget you (bom, bom, bi, bom, bi, dum)
Ela disse oh oh oh eu amo isso (ooh-ooh-ooh)
She said oh oh oh I love it (ooh-ooh-ooh)
Raios antes do trovão, whoa
Lightning before the thunder, whoa
Não me decepcione, whoa oh
Don't let me down, whoa oh
O que posso dizer?
What can I say?
Diga que você não vai deixar ir
Say you won't let go
Você me assiste nunca me solta
You watch me never let go
Apenas diga que você não vai deixar ir até que eu não possa mais
Just say you won't let go 'til I can't no more
Você está pronto para o resto da minha vida (sim, por favor)
Are you ready for, ready for the rest of my life (yes, please)
Eu acho que seu amor seria demais
I think your love would be too much
eu digo a mim mesmo
I tell myself
Percorremos um longo caminho desde onde começamos
We've come a long way from where we began
Isso é loucura depois de todos esses anos
This is crazy after all these years
Estou no seu passeio mágico e misterioso
I'm on your magical mystery ride
Nós chegamos longe demais
We've come too far
O que você quer dizer?
What do you mean?
Podemos voltar para as estrelas?
Can we go back to the stars?
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
O tempo voa como se nada tivesse mudado?
Time flies like nothing changed at all?
E se você fechar os olhos
And if you close your eyes
Não sei porque
I don't know why
Parece que você já esteve aqui antes
It feel like you've been here before
Você está dizendo, "Uau"?
Got 'em sayin', "Wow" ?
Oh meu Deus, eu gosto assim
Oh my gosh, I like it like that
me diga que você já teve o suficiente
Tell me that you've had enough
Eu peguei essa musica
I got this music
Eu simplesmente não posso negar
I just can't deny
Nós nunca estamos envelhecendo
We ain't ever getting older
Você sabe que eu sou sobre esse sonho, um gênio ou um desejo
You know I'm all about that dream or a genie or a wish
Eu sou sobre esse lugar muito mais simples que isso
I'm all about that place much simpler than this
E voce me conhece
And you know me
Apenas espere, estamos indo para casa
Just hold on, we're going home
(Abaixar para que)
(Turn down for what)
Eu sou tudo sobre esse brilho e glamour e a moda
I'm all about that glitz and glam and the fashion
Eu sou tudo sobre esse pandemônio e toda a loucura
I'm all about that pandemonium and all the madness
Não vai deixar você me esquecer
Won't let you forget me
Baby, o que você está esperando? (ah, ei)
Baby, what are you waiting for? (ah, hey)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DJ Earworm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: