Tradução gerada automaticamente

Set DJ GM 2.0 (part. MC’s Paulin da Capital, Lipi, Magal, Lele JP, Dricka, Nathan ZK, CL e Neguinho do ITR)
DJ GM
Set DJ GM 2.0 (featuring MC's Paulin da Capital, Lipi, Magal, Lele JP, Dricka, Nathan ZK, CL and Neguinho from ITR)
Set DJ GM 2.0 (part. MC’s Paulin da Capital, Lipi, Magal, Lele JP, Dricka, Nathan ZK, CL e Neguinho do ITR)
Directly from Studio Love FunkDiretamente, Studio Love Funk
[MC Nathan ZK][MC Nathan ZK]
(DJ GM)(DJ GM)
The hoodlum is going to give you the talk and you're going to listenO maloqueiro vai dá o papo e cê vai escutar
DJ GM drops the beat, the girls danceDJ GM solta o beat, as muchacha dançar
So, put it on to shake it, they want to let looseTão põe pra rebolar, que elas quer se acabar
And the essence is in the hookah for the two of us to smokeE a essência tá no narga pra nóis dois fumar
Call your friends over!Liga, chama suas amiga pra cá
Don't worry if your ex freaks outFica tranquila se seu ex surtar
Let them know that today you're with the right guys, the right guysAvisa que hoje cê tá que tá com os cara certo, os cara certo
Go down, go down, go down, you sexy thingDesce que desce que desce, gostosa
Because today you're with the hoodlumQue hoje você tá com o maloka
Then she gets up, twerks backwards, wow, what an appetizing girl!Então sobe, rebola de costas, eita nega apetitosa
Go down, go down, you hottie!Desce que desce, gostosa
Because today you're with the hoodlumQue hoje você tá com o maloka
Then she gets up, twerks backwards, wow, what an appetizing girl!Então sobe, rebola de costas, eita nega apetitosa
[MC Paulin da Capital][MC Paulin da Capital]
Hey DJ GM, it's Mandrake, Mandrake on the micE aí DJ GM, é o Mandrake, Mandrake na voz
(Because she's my magician, right?)(Que ela é minha mandraka, né)
Captivating woman, perfect smile, nose piercing, chest tattooMulher cativante, sorriso perfeito, piercing no nariz, tatuagem no peito
Her perfume is Carolina HerreraSeu perfume é Caroline Herrera
Wherever she goes, of course, her scent lingersSempre onde passa, claro, fica o cheiro
In nightclubs, she's the most covetedNa balada é a mais cobiçada
From Morena Rosa, Prada sandalsDe Morena Rosa, sandália da Prada
Leather wallet, gold around the neckCarteira de couro, ouro no pescoço
French manicure and well-made-upUnha francesinha e bem maquiada
She's my magician, right?Que ela é minha mandraka, né
He was with me when I had nothingTava comigo quando eu não tinha nada
Today I'm gold, today I'm silverHoje eu tô ouro, hoje eu tô prata
Worthy of faithMerecedora de fé
She's my magician, right?Que ela é minha mandraka, né
He was with me when I had nothingTava comigo quando eu não tinha nada
Today I'm gold, today I'm silverHoje eu tô ouro, hoje eu tô prata
Worthy of faithMerecedora de fé
[Neguinho do ITR][Neguinho do ITR]
Night fell again, and she came to the hillAnoiteceu de novo, e ela vem pro morro
And I'm here on my shiftE eu tô aqui no meu plantão
Then I'm going down to the dance hallDepois vou descer pro bailão
Just to see her shake her bootySó pra vê ela jogar o bundão
Big punch, she comes on all fours giving a big punchPorradão, ela vem de quatro dando porradão
Throwing that ass at the AK thunderJogando essa bunda no AK trovão
You know I'm a criminal, that's why you're shaking your bootySabe que eu sou bandido, por isso joga o popotão
Big punch, she comes on all fours giving a big punchPorradão, ela vem de quatro dando porradão
Throwing that ass at the AK thunderJogando essa bunda no AK trovão
You know I'm a criminal, that's why you're shaking your bootySabe que eu sou bandido, por isso joga o popotão
PorradãoPorradão
[MC Magal][MC Magal]
(Look how beautiful she is, look how she looks at me)(Olha como é linda, olha como ela me olha)
Look how beautiful she is, it bothers meOlha como é linda, incomoda
She wants a life of luxury, she wants to be fashionableQuer vida de luxo, quer andar na moda
GM on the beat, I created another flowGM no beat, eu criei mais um flow
Taking it off in a spin, they shout "uow!"Tirando de giro, elas grita uow
Leaving a tan line to look goodDeixando marquinha pra ficar gostosa
It stole my heart, what a dangerous mine!Assaltou meu coração, que mina perigosa
Lady smoking and looking at meLady fumando e olhando pra mim
I prevail in your mind in another hitPrevaleço na sua mente em outro hit
Powerful, at the peak of the Chavosa minePoderosa, no pique da mina chavosa
She goes down, provoking those who watch (she goes down bouncing and twerking)Desce, provoca quem olha (desce quicando e rebola)
She bounces down and looks at me, looksDesce quicando e me olha, olha
[MC Lipi][MC Lipi]
It's GM on the beat, dropping another hit (dropping another hit, dropping) ohÉ o GM no beat, emplacando mais uma (emplacando mais uma, emplacando) ó
Double-click on 212 VIPDois clique no 212 VIP
It's ten times better in terms of VIP attendanceDá de dez a zero nas presença VIP
She's got a great figure, this young lady is the villain in my movieTá com a beleza em dia, essa mocinha é a vilã do meu filme
And today she's on the beatE hoje ela tá no toque
Even the resentful ones are in shockAs recalcada já fica em choque
Pras inimiiga soltau no bigode, se vim toda pá, vai tirar do revolvePras inimiga soltou no bigode, se vim toda pá, vai sacar do revolve
Go on, then get down on the groundVai, então desce no chão
It shows willingnessMostra que é disposição
She's got it all pumped up, all perky, she's already won over the villainTá turbinada, toda empinada, já conquistou o vilão
Go on, then get down on the groundVai, então desce no chão
It shows willingnessMostra que é disposição
Wow, that woman's got a killer body, she's more equipped than a sound truck!Eita mulher turbinada, mais equipada que carro de som
[MC Piedro][MC Piedro]
I met a girl, man, you should have seen herConheci uma mina, mano, cê tinha que vê
WonderfulMaravilhosa
Dude, gorgeous black girl, top class, private sessionMano, preta linda, classe A, sessão privê
Very tastyMuito gostosa
I arranged a dance with her, I brought her to the favelaEu marquei um baile com ela, trouxe ela pra favela
I arrived in a BMW to impressCheguei de BM pra impressionar
She got into the car smiling and asked where we were goingEla entrou no carro sorrindo, perguntou qual era o destino
GM's party tonight is going to be a blast!Baile do GM hoje vai pegar
GM's party tonight is going to be a blast!Baile do GM hoje vai pegar
GM's party tonight is going to be a blast!Baile do GM hoje vai pegar
[MC Lele JP][MC Lele JP]
(She's going, going, going)(Ela que vai, vai, vai)
It's DJ GMÉ o DJ GM
(She's going, going, going, going, going, she's going)(Ela que vai, vai, vai, vai, vai, ela que vai)
The girl got tired of riding on the back of a motorcycle; overcoming her fear was a real struggleA gatona cansou de garupa, pra perder o medo foi mó luta
Get out of the hole and touch the pregnant womanDesentoca e toca a buchuda
Visionary, good conductVisionária boa de conduta
She's going (she's going)Ela que vai (ela que vai)
At the rocket's touch, the low-flying touchNo toque do foguete, toque do rasante
Hair blowing in the wind, dressed in a blunt shirtDe cabelo ao vento, trajada de blunt
He earned my respect, he handles the motorcycle and the steering wheel (he handles the motorcycle and the steering wheel)Ganhou o meu respeito, toca a moto e volante (toca moto e volante)
She plays the steering wheelEla toca volante
(She's going, going, going, going)(Ela que vai, vai, vai, vai)
[MC Barone][MC Barone]
There's so much coal that it falls on her accountÉ tanto carvão que cai na conta dela
Tell your dad you're going to make a living dancingDiz pro papai que vai viver de dança
Traveling the world via the catwalkViajar o mundo pela passarela
European life and living in SpainVida europeia e morar na Espanha
He grabs the player, stays with the doctorPega jogador, fica com doutor
She's mature enough not to talk about loveTem maturidade pra não falar de amor
Think carefully about your independencePensa bem na sua independência
Poor soul who fell in loveCoitado de quem se apaixonou
Grab it, sit down, and change placesPega, senta e muda de lugar
He thinks that maybe he can stayPensa que talvez pode ficar
He keeps watching the time, observing how it all passesFica observando a hora, vendo seu tempo passar
Oh dear, she got tired of waitingEita, ela cansou de esperar
Look, the sly one is leavingVeja, a malandrona indo embora
GM got tired of Brazil and went to meet the hottie in EuropeO GM cansou do Brasil e foi trombar com a gostosa na Europa
[MC Dricka][MC Dricka]
Hey DJ GM, check out this version, it goes like thisAí DJ GM, acompanha a versão, ó, é assim ó
So get the picture, thenEntão pega a visão, aí
He's driving by in a Corolla, making me and my friends lookTá passando de carro Corola, fazendo eu e as amiga olhar
No beat, GM takes off and the party starts to get litNo beat o GM decola e o baile começa embrasar
Keep throwing the glass up in the air, keep shaking your booty nonstopVai jogando o copo pra cima, vai mexendo a bunda sem parar
Get involved, surrender to the vibe, let the music ignite you (ignite you, ignite you)Se envolve, se entrega pro clima, deixa a música vim te embrasar (te embrasar, te embrasar)
Hey DJ GM, check out this version!Aí DJ GM, acompanha a versão ó
[MC CL][MC CL]
When I'm with her, it just increases the adrenalineQuando eu tô com ela, só aumenta a adrenalina
Two crazy guys on the track, inside the I30Dois louco nas pistas, dentro do I30
DJ GM is playing some killer music!DJ GM no som que tá estralando
I light a joint while she smokes some whiteAcendo um beck enquanto ela fuma um do branco
Feel the power of this mineSente o poder dessa mina
I become the subject of poetry, talk that ruins my lifeViro tema de poesia, papo de foder minha vida
Feel free to startSinta-se a vontade pra tu começar
Keep dancing, keep dancing, shake it for the bad boyVai jogando, jogando, rebola pro malandro
In this insane party, this night can't endNesse rolê insano, essa noite não pode acabar
Keep dancing, keep dancing, shake it for the bad boyVai jogando, jogando, rebola pro malandro
In this insane party, this night can't endNesse rolê insano, essa noite não pode acabar
[MC Magal][MC Magal]
GM nervous melodyGM melodia nervosa
Throw it at the dangerous bandit, who comes down head-onLança pras bandida periculosa, que desce de frente
Bounce backwards, shake your booty and don't stopQuica de costas, joga sua bunda e não pare
Tranqueira maloka me entregarTranqueira maloka me encare
I have nobody, body, bodyI have nobody, body, body
(I have no)(I have no)
[MC Yuri][MC Yuri]
Hi, just because I'm from Studio Love FunkOi só por que eu sou, do Studio Love Funk
She wants to sprout up in my base, she wants to be my loverQuer brotar na minha base, quer ser minha amante
Do you want to smoke with me? Do you find it interesting?Quer fumar comigo, acha interessante
Show your shameless self in the den of thugsBrota sua safada no covil dos meliante
(Porradão)(Porradão)
Move it, show us that sexy side of yoursMexe, mostra esse seu lado sexy
Because today you're with the villainQue hoje cê tá com o vilão
Private scene in my apartment, you on all foursCena privê no meu flat, você de quatrão
(Porradão)(Porradão)
So move it, show off that sexy side of yoursEntão mexe, mostra esse seu lado sexy
Because today you're with the villainQue hoje cê tá com o vilão
DJ GM's set, another blast (a real banger)SET do DJ GM, mais uma explosão (porradão)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DJ GM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: