Tradução gerada automaticamente
From The Sertão To Dubai
DJ JUAN
Do Sertão a Dubai
From The Sertão To Dubai
Eu deixei o sertão, com a mochila na mãoI left the countryside, with my bag in hand
Sol queimando minha alma, fé me fazendo ficar de péSun burning my soul, faith helping me stand
Perseguindo um sonho pelo marChasing a dream across the sea
Acabei em Dubai, só o destino e euEnded up in Dubai, just destiny and me
Entre as torres, a areia douradaAmong the towers, the golden sand
Encontrei seu sorriso como uma terra prometidaI found your smile like a promised land
Tão longe de casa, tão perto de vocêSo far from home, so close to you
Nem o tempo poderia nos separarNot even time could tear us in two
Do Sertão a Dubai, do forró aos céus douradosFrom the Sertão to Dubai, from forró to golden skies
Meu coração decolou e ficou onde seu amor estáMy heart took flight and stayed where your love lies
Uma chama inesperada, brilhando mais que a LuaAn unexpected flame, shining brighter than the Moon
No meio do deserto, encontrei minha cançãoIn the middle of the desert, I found my tune
Sua voz era uma música, como minha mãe cantavaYour voice was a song, like my mother would sing
Seus olhos eram a luz, mudaram tudoYour eyes were the light, they changed everything
E eu, um filho orgulhoso da terra nordestinaAnd I, a proud son of the northeastern plain
Me rendi com alegria, esqueci toda a dorSurrendered with joy, forgot all my pain
Doces de cana e tâmaras no pratoSugarcane sweets and dates on a plate
Te ensinei a dançar, rimos do nosso destinoI taught you to dance, we laughed at our fate
E você me mostrou como viver de verdadeAnd you showed me how to truly live
Com apenas um beijo, eu tinha mais a darWith just one kiss, I had more to give
Do Sertão a Dubai, do forró aos céus douradosFrom the Sertão to Dubai, from forró to golden skies
Meu coração decolou e ficou onde seu amor estáMy heart took flight and stayed where your love lies
Uma chama inesperada, brilhando mais que a LuaAn unexpected flame, shining brighter than the Moon
No meio do deserto, encontrei minha cançãoIn the middle of the desert, I found my tune
E se um dia, o destino nos separarAnd if one day, fate tears us apart
Eu te guardarei seguro dentro do meu coraçãoI'll keep you safe inside my heart
Seu cheiro no vento, sua voz na noiteYour scent in the wind, your voice in the night
O amor que vivemos sempre vai brilharThe love we lived will always shine bright
Do Sertão a Dubai, essa história é realFrom the Sertão to Dubai, this story’s real
Uma alma nordestina em um amor surrealA northeastern soul in a love surreal
Tão inesquecível, tão doce de dizerSo unforgettable, so sweet to say
Até as dunas param só pra nos ouvir tocarEven the dunes stop just to hear us play



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DJ JUAN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: