Shining (feat. Beyoncé & Jay Z)
DJ Khaled
Brilhando (part. Beyoncé e Jay Z)
Shining (feat. Beyoncé & Jay Z)
[Dionne Warwick, (Beyoncé) & DJ Khaled]
[Dionne Warwick, (Beyoncé) & DJ Khaled]
É, é (sim)
Is, is (yeah)
É, não é
Is, isn't
É, não é bom, é (sim)
Is, isn't good, is (yeah)
É, é
Is, is
We The Best Music (Gravadora)
We The Best Music!
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Eu trabalhei minha vida inteira para este
I worked my whole life for this one
Não é bom o suficiente (sim)
Isn't good enough (yeah)
Mais um
Another one
Não é bom o suficiente (sim)
Isn't good enough (yeah)
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
DJ Khaled!
DJ Khaled!
[Beyoncé e DJ Khaled]
[Beyoncé & DJ Khaled]
Brilhando, brilhando, brilhando, brilhando, sim
Shinin', shinin', shinin', shinin', yeah
Toda esta vitória
All of this winnin'
Eu venho perdendo minha cabeça
I've been losin' my mind
Oh, espere (espere, querido)
Oh, hold on (hold on, baby)
Não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me desanimar (desanimar)
Slow me down (down)
Espere (espere)
Hold on (hold on, baby)
Não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me desanimar
Slow me down
Me desanimar
Slow me down
[Beyoncé]
[Beyoncé]
Ooh, a nana faz ele agir como um idiota por isso
Ooh, the nana make him act a fool for it
Você vai precisar de um endereço quando eu perder o garoto
You gon' need an address when I lose the boy
Catraca, catraca, catraca, você é uma ferramenta, garotinho, oh
Ratchet, ratchet, ratchet, you a tool, lil' boy, oh
Minha mãe diz que eu estou viajando, meu pai também
Mama say I'm trippin', daddy say I'm trippin'
Minha boca falando merda mas meus lábios estão limpinhos
Mouth talkin' dirty but my lips so clean
No meu corpo como um adesivo de para-choques de carro
On my body like a bumper car sticker
Melhor sorrir quando você ver aquela vadia agir
Bet it make you smile when you see that bitch pull up
Dinheiro não me faz feliz
Money don't make me happy
E um cara não pode me fazer chique
And a fella can't make me fancy
Estamos sorrindo por outra razão
We smilin' for a whole 'nother reason
Sempre sorrimos por todas as quatro estações
It's all smiles through all four seasons
[Beyoncé e DJ Khaled]
[Beyoncé & DJ Khaled]
Brilhando, brilhando, brilhando, brilhando, sim
Shinin', shinin', shinin', shinin', yeah
Toda esta vitória
All of this winnin'
Eu venho perdendo minha cabeça
I've been losin' my mind
Oh, espere (espere)
Oh, hold on (hold on)
Não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me desanimar (desanimar)
Slow me down (down)
Espere (espere)
Hold on (hold on)
Não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me desanimar
Slow me down
Me desanimar, é
Slow me down, yeah
[Beyoncé]
[Beyoncé]
Abro o teto do Coupê
I drop the top out the coupe
Eles tentam chegar em mim, ooh
They tryna get at me, ooh
Dizem que eu sou doce como D'USSÉ
They say I'm sweet just like D'US'
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Dizem sim, sim, sim, uh
Say, yeah, yeah, yeah, uh
Disseram em tudo o que eu faço, sim, sim, sim
Said everything I do, yeah, yeah, yeah
Mesquinho, mesquinho, mesquinho, venho ganhando sem parar
Petty, petty, petty, I've been winnin' steady
Yoncé, Yoncé toda na sua grade, menininho
Yoncé, Yoncé all up on your grill, lil' boy
Detonando com a boca, todo ano, garoto
Poppin' off at the mouth, all year, boy
Comecei em 1997, venho ganhando há 20 anos, garoto, oh
Came out '97, winnin' 20 years, boy, oh
Toda esse privilégio, eu não me sinto mal por isso, é
All of this good, I don't feel bad for it, yeah
Quando você me vê sorrir, você não pode ficar bravo com isso, sim
When you see me smile, you can't be mad at it, yeah
Dinheiro não me faz feliz
Money don't make me happy
E um cara não pode me fazer chique
And a fella can't make me fancy
Estamos sorrindo por outra razão
We smilin' for a whole 'nother reason
Sempre sorrimos por todas as quatro estações
It's all smiles through all four seasons
[Beyoncé e DJ Khaled]
[Beyoncé & DJ Khaled]
Brilhando, brilhando, brilhando, brilhando, sim
Shinin', shinin', shinin', shinin', yeah
Toda esta vitória
All of this winnin'
Eu venho perdendo minha cabeça
I've been losin' my mind
Oh, espere (espere)
Oh, hold on (hold on)
Não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me desanimar (desanimar)
Slow me down (down)
Espere (espere, querido)
Hold on (hold on, baby)
Não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me desanimar
Slow me down
Me desanimar
Slow me down
[Beyoncé & (Jay Z)]
[Beyoncé & (Jay Z)]
Toda esta vitória, haha
All of this winnin', haha
Toda esta vitória
All of this winnin'
Toda esta vitória
All of this winnin'
Toda esta vitória
All of this winnin'
Toda esta vitória (Essa dança)
All of this winnin' (that dance)
Toda esta vitória (Essa dança)
All of this winnin' (that dance)
Toda esta vitória
All of this winnin'
[Jay Z, (DJ Khaled) & Dionne Warwick]
[Jay Z, (DJ Khaled) & Dionne Warwick]
Ei, não (não) tente (tente)
Ay, don't (don't) try to (try to)
Me segurar, (segurar) segurar
Hold me down, (down) down
Ei, não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me segurar, ei
Hold me down, ay
Só porque você diz que as coisas vão mudar
Just because you say things are gonna change
As coisas vão mudar
Things are gonna change
As coisas vão mudar
Things are gonna change
(Mais uma)
(Another one!)
Os faça esperar
Make 'em wait
[Jay Z]
[Jay Z]
Um não é suficiente, eu preciso de dois
One ain't enough, I need two
Naquela noite misturei o Ace com o D'USSÉ
That night I mix the Ace with the D'US'
Faço um triplo-duplo no Jardim
Hit a triple-double in the Garden
Seguirei meu pulso esquerdo como eu sou Harden (jogada perfeita)
Held up my left wrist like I'm Harden (swish)
Fui na concessionaria, comprei duas Mercedes
Ran to the dealer, bought twin Mercedes
Carrinhos europeus para meus dois gêmeos
The European trucks for the twin babies
Não me deixe ter um filho, eu sou um idiota, haha (ooh)
Don't let me have a son, I'm a fool, haha (ooh)
Vou levá-los para escola com os meus relógios, haha
Send him to school in all my jewels, haha
Eu quero um menino e uma menina para lutar pela verdade
I want a boy and girl to fight for truth
Tudo o que Deus me der, eu sou legal
Whatever God give me, I'm cool
Venho ganhando tanto que é como a alquimia
I've been winnin' so long it's like alchemy
Tenho jogado cartas com a casa de dinheiro
I've been playin' cards with the house money
21 Grammys, eu sou um nego selvagem
21 Grammys, I'm a savage nigga
21 Grammys, eu sou um nego selvagem
21 Grammys, I'm a savage nigga
Eu nem deveria me importar, negos do fundo
I shouldn't even worry, backward niggas
12 álbuns solo, todos platina, mano
12 solo albums, all Platinum, nigga
Eu sei que você não está aqui para falar de números, certo?
I know you ain't out here talkin' numbers, right?
Eu sei que você não está aqui para falar de números, certo?
I know you ain't out here talkin' summers, right?
Eu sei que você não está por aí falando
I know you ain't walkin' 'round talkin' down
Dizendo merda quando você é um covarde, certo?
Sayin' boss shit when you a runner, right?
Plain Patek, já tenho
Plain Patek, been had it
Chorei quando eu ganhei isso do Khaled
Flooded when I got it from Khaled
Isso foi apenas um agradecimento por seu último ano
That was just a thank you for his last year
No próximo ano ele vai ter que comprar um palácio, brilhando
Next year he gon' have to buy a palace, shinin'
[Beyoncé e DJ Khaled]
[Beyoncé & DJ Khaled]
Brilhando, brilhando, brilhando, brilhando, sim
Shinin', shinin', shinin', shinin', yeah
Toda esta vitória
All of this winnin'
Eu venho perdendo minha cabeça
I've been losin' my mind
Oh, espere (espere,querido)
Oh, hold on (hold on, baby)
Não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me desanimar (desanimar)
Slow me down (down)
Espere (espere, querido)
Hold on (hold on, baby)
Não (não) tente (tente)
Don't (don't) try to (try to)
Me desanimar
Slow me down
Me desanimar, é
Slow me down, yeah
[Dionne Warwick & (Beyoncé)]
[Dionne Warwick & (Beyoncé)]
Só porque você diz que as coisas vão mudar
Just because you say things are gonna change
As coisas vão mudar
Things are gonna change
(Toda esta vitória, é)
(All of this winnin', yeah)
As coisas vão mudar
Things are gonna change
Algo errado não é bom o suficiente
-ing something's wrong isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
(Toda esta vitória, é)
(All of this winnin', yeah)
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Não é bom o suficiente
Isn't good enough
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DJ Khaled e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: