Tradução gerada automaticamente
Haría Todo
Dkano
tudo faria
Haría Todo
Eu faria um metro de corais no fundo do marYo haría un metro de corales en el fondo del mar
No último vagão cantar sem respirarEn el último vagón cantaría sin respirar
Para dar vida ao mar mortoPara darle vida al mar muerto
Acho que até plantar um jardim de rosas no desertoIncluso pienso sembrar un jardín de rosas en pleno desierto
Se o forte sol queima sua gargantaSi el sol inclemente te quema la garganta
Eu choro por você, para beber minhas lágrimasLloraré por ti, para que bebas mis lágrimas
Saciar a sua sedeCalma tu sed
Basta dar-me a fé que um dia você viria para adoçar o caféSolo dame la fe de que algún día vendrías a endulzar mi café
E beijar seus lábios a minha xícara de melY darle un beso a mi taza con tus labios de miel
Você está com frio?¿Tienes frío?
Na casa eu empresto a minha peleEn la casa yo te presto mi piel
Para lhe dar abrigo, e com uma escovaPara darte abrigo, y con un pincel
seda toda eu vou pintar o seu umbigoDe seda entera voy a pintarte el ombligo
Vou colocar suas roupasVoy a tender tu ropa
Na Torre EiffelEn la torre eiffel
E cruzar o mar em um barco de papelY a cruzar el mar en un barco de papel
Eu vou quebrar meu pescoçoVoy a torcer mi cuello
Beije o meu cotoveloBesar mi codo
Vamos ver se, finalmente, compreenderA ver si entiendes por fin
Que por você eu fariaQue por ti yo haría todo
Fazer tudo para vocêHaría todo por ti
Fazer tudo para vocêHaría todo por ti
Sem você que não o fazemSin ti no se que hacer
Eu não posso viver o amorNo puedo vivir amor
Fazer tudo para vocêHaría todo por ti
Fazer tudo para vocêHaría todo por ti
Sem você que não o fazemSin ti no se que hacer
Eu não posso viver o amorNo puedo vivir amor
Como um mendigo em um pequeno cantoComo un indigente en un rincón pequeño
Eu vou dormir em papelão para embalar meus sonhosDormiré sobre cartones para empacar mis sueños
E enviá-los a você por courrierY enviártelos por courrier
Ocorre-me, sumo o orvalho escorre floresSe me ocurre, hacer jugo del rocío que de las flores escurre
Dois sol torradas, manteiga nuvensDos tostadas de sol, mantequilla de nubes
Chocolate que você come o pequeno almoçoChocolate para que te desayunes
Não hesito, estou aqui para servi-loNo dudes, estoy aquí para servirte
I vai ofuscar o sol para que possa dormirVoy a eclipsar el sol para que puedas dormirte
E se as estrelas no céu não será suficienteY si las estrellas en el cielo no te bastan
Eu vou morder a lua para fazer uma estátuaVoy a morder la luna para hacerte una estatua
Inventar sabores, embora pareça estranhoInventare sabores, aunque suene insólito
Vou dar as minhas cores, mesmo se houver daltônicoTe daré mis colores aunque quede daltónico
Eu vou ser engraçado, para obter o seu risoVoy a ser cómico, para obtener tu risa
Vou correr rápido para chegar a brisaVoy a correr de prisa para alcanzar la brisa
Então eu me vestir vermelho no meio de tourosLuego vestiré de rojo en medio de los toros
Para você entender que, para você, eu faria tudo!Para que entiendas que por ti, ¡yo haría todo!
Fazer tudo para vocêHaría todo por ti
Fazer tudo para vocêHaría todo por ti
Sem você que não o fazemSin ti no se que hacer
Eu não posso viver o amorNo puedo vivir amor
Fazer tudo para vocêHaría todo por ti
Fazer tudo para vocêHaría todo por ti
Sem você que não o fazemSin ti no se que hacer
Eu não posso viver o amorNo puedo vivir amor
Você sabe que sem você eu não posso viverSabes que sin ti no puedo vivir
Eu fariaYo haría todo
Porque eu não respirar se você não estáPorque no respiro si no estas
Meu coração para você não sabe pulsarMi corazón por ti no sabe palpitar
I, eu faço tudo, oh noo!Yo, yo haría todo, oh noo!
Eu vou rastejar através da muralha da China do início ao fimVoy a gatear por la muralla china de principio a fin
Uma cruz de Niagara em uma bicicleta sem selimA cruzar el niágara en una bici sin sillín
Montado sobre um skate, eu vou escalar o EverestMontado en un patín, voy a escalar el everest
Eu vou ser o melhor para sempreSeré el mejor por siempre
Em Inglês o melhor para sempreEn inglés the best for ever
E você não pode imaginar como eu me sintoY es que tú no te imaginas lo que siento
Se assim você diria que, se neste momentoDe ser así dirías que si en este momento
Mas eu vou ser pacientePero, seré paciente
Sem tempo, de jeito nenhumHay tiempo, ni modo
Pelo menos você sabe que para você eu fariaAl menos sabes que por ti yo haría todo
Bassbreaker, xnikeBassbreaker, xnike
O impecável perfeitaEl perfecto sin defectos
Rap os estúdios do partidoRap the party studios
Você sabe, você sabe tóTú sabes tó, sabes tó
Dkano!Dkano!
Eu faria, fariaYo haría todo, haría
Eu fariaYo haría todo
E o que mais você quer que eu façaY que más tú quieres que yo haga
Agora, tudo bem láYa, esta bien hay
Além disso emprestar harmonicaEs más préstame la armónica
Oito indivíduos oito segunda-feiraOcho temas, ocho lunes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dkano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: