Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

Haría Todo

Dkano

Letra

tudo faria

Haría Todo

Eu faria um metro de corais no fundo do mar
Yo haría un metro de corales en el fondo del mar

No último vagão cantar sem respirar
En el último vagón cantaría sin respirar

Para dar vida ao mar morto
Para darle vida al mar muerto

Acho que até plantar um jardim de rosas no deserto
Incluso pienso sembrar un jardín de rosas en pleno desierto

Se o forte sol queima sua garganta
Si el sol inclemente te quema la garganta

Eu choro por você, para beber minhas lágrimas
Lloraré por ti, para que bebas mis lágrimas

Saciar a sua sede
Calma tu sed

Basta dar-me a fé que um dia você viria para adoçar o café
Solo dame la fe de que algún día vendrías a endulzar mi café

E beijar seus lábios a minha xícara de mel
Y darle un beso a mi taza con tus labios de miel

Você está com frio?
¿Tienes frío?

Na casa eu empresto a minha pele
En la casa yo te presto mi piel

Para lhe dar abrigo, e com uma escova
Para darte abrigo, y con un pincel

seda toda eu vou pintar o seu umbigo
De seda entera voy a pintarte el ombligo

Vou colocar suas roupas
Voy a tender tu ropa

Na Torre Eiffel
En la torre eiffel

E cruzar o mar em um barco de papel
Y a cruzar el mar en un barco de papel

Eu vou quebrar meu pescoço
Voy a torcer mi cuello

Beije o meu cotovelo
Besar mi codo

Vamos ver se, finalmente, compreender
A ver si entiendes por fin

Que por você eu faria
Que por ti yo haría todo

Fazer tudo para você
Haría todo por ti

Fazer tudo para você
Haría todo por ti

Sem você que não o fazem
Sin ti no se que hacer

Eu não posso viver o amor
No puedo vivir amor

Fazer tudo para você
Haría todo por ti

Fazer tudo para você
Haría todo por ti

Sem você que não o fazem
Sin ti no se que hacer

Eu não posso viver o amor
No puedo vivir amor

Como um mendigo em um pequeno canto
Como un indigente en un rincón pequeño

Eu vou dormir em papelão para embalar meus sonhos
Dormiré sobre cartones para empacar mis sueños

E enviá-los a você por courrier
Y enviártelos por courrier

Ocorre-me, sumo o orvalho escorre flores
Se me ocurre, hacer jugo del rocío que de las flores escurre

Dois sol torradas, manteiga nuvens
Dos tostadas de sol, mantequilla de nubes

Chocolate que você come o pequeno almoço
Chocolate para que te desayunes

Não hesito, estou aqui para servi-lo
No dudes, estoy aquí para servirte

I vai ofuscar o sol para que possa dormir
Voy a eclipsar el sol para que puedas dormirte

E se as estrelas no céu não será suficiente
Y si las estrellas en el cielo no te bastan

Eu vou morder a lua para fazer uma estátua
Voy a morder la luna para hacerte una estatua

Inventar sabores, embora pareça estranho
Inventare sabores, aunque suene insólito

Vou dar as minhas cores, mesmo se houver daltônico
Te daré mis colores aunque quede daltónico

Eu vou ser engraçado, para obter o seu riso
Voy a ser cómico, para obtener tu risa

Vou correr rápido para chegar a brisa
Voy a correr de prisa para alcanzar la brisa

Então eu me vestir vermelho no meio de touros
Luego vestiré de rojo en medio de los toros

Para você entender que, para você, eu faria tudo!
Para que entiendas que por ti, ¡yo haría todo!

Fazer tudo para você
Haría todo por ti

Fazer tudo para você
Haría todo por ti

Sem você que não o fazem
Sin ti no se que hacer

Eu não posso viver o amor
No puedo vivir amor

Fazer tudo para você
Haría todo por ti

Fazer tudo para você
Haría todo por ti

Sem você que não o fazem
Sin ti no se que hacer

Eu não posso viver o amor
No puedo vivir amor

Você sabe que sem você eu não posso viver
Sabes que sin ti no puedo vivir

Eu faria
Yo haría todo

Porque eu não respirar se você não está
Porque no respiro si no estas

Meu coração para você não sabe pulsar
Mi corazón por ti no sabe palpitar

I, eu faço tudo, oh noo!
Yo, yo haría todo, oh noo!

Eu vou rastejar através da muralha da China do início ao fim
Voy a gatear por la muralla china de principio a fin

Uma cruz de Niagara em uma bicicleta sem selim
A cruzar el niágara en una bici sin sillín

Montado sobre um skate, eu vou escalar o Everest
Montado en un patín, voy a escalar el everest

Eu vou ser o melhor para sempre
Seré el mejor por siempre

Em Inglês o melhor para sempre
En inglés the best for ever

E você não pode imaginar como eu me sinto
Y es que tú no te imaginas lo que siento

Se assim você diria que, se neste momento
De ser así dirías que si en este momento

Mas eu vou ser paciente
Pero, seré paciente

Sem tempo, de jeito nenhum
Hay tiempo, ni modo

Pelo menos você sabe que para você eu faria
Al menos sabes que por ti yo haría todo

Bassbreaker, xnike
Bassbreaker, xnike

O impecável perfeita
El perfecto sin defectos

Rap os estúdios do partido
Rap the party studios

Você sabe, você sabe tó
Tú sabes tó, sabes tó

Dkano!
Dkano!

Eu faria, faria
Yo haría todo, haría

Eu faria
Yo haría todo

E o que mais você quer que eu faça
Y que más tú quieres que yo haga

Agora, tudo bem lá
Ya, esta bien hay

Além disso emprestar harmonica
Es más préstame la armónica

Oito indivíduos oito segunda-feira
Ocho temas, ocho lunes

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dkano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção