Tradução gerada automaticamente
look at me
DKSN
Olhe para mim
look at me
Não gosto disso
참 맘에 안 들어
cham mame an deureo
Você não percebe nem entende
눈치도 코치도 없는지
nunchido kochido eomneunji
Eu sei o suficiente para te pegar
알만큼 알잖아 콕 집어
almankeum aljana kok jibeo
Você tem que me dizer
말해줘야 하니 너는
malhaejwoya hani neoneun
Finalmente, um dia lindo
모처럼 맑은 Fine day
mocheoreom malgeun Fine day
Mesmo que você use uma camisa funda e profunda
깊게 푹 파인 셔츠 입어도
gipge puk pain syeocheu ibeodo
Olhe apenas para o céu, por quê?
하늘만 봐 왜
haneulman bwa wae
Por que eu deveria cruzar os braços e apertar meu coração
팔짱을 꼭 껴볼까 꽉 찬 마음
paljjang-eul kkok kkyeobolkka kkwak chan ma-eum
Quero te dizer
전하고 싶은데 너에게
jeonhago sipeunde neoege
Olhe, olhe, olhe, olhe para onde você está olhando, olhe só para mim
이것 봐 봐봐봐 어딜 봐 나만 봐
igeot bwa bwabwabwa eodil bwa naman bwa
Na verdade, o coração é o que importa mais
사실은 말야 마음이 더 예쁜걸
sasireun marya ma-eumi deo yeppeun-geol
Estou curioso, quando nos tornamos um só
궁금해 다다다 하나되는 순간
gunggeumhae dadada hanadoeneun sun-gan
Debaixo da janela embaçada
뿌예진 창문 아래
ppuyejin changmun arae
A história que compartilharemos
우리가 나눌 History
uriga nanul History
Meu pai me disse enquanto me olhava
아빠는 말했지 날 보며
appaneun malhaetji nal bomyeo
Você acha que isso é roupa?
너 그게 옷이니
neo geuge osini
Perdoe-me, filha desobediente, esta noite
불효녀 용서해 오늘밤
bulhyonyeo yongseohae oneulbam
Você não vai entrar, tchau
못 들어올 거야 Ba-bye
mot deureool geoya Ba-bye
O sol brilha livremente
맘껏 쏟아진 Sunshine
mamkkeot ssodajin Sunshine
Uma silhueta sutil, mesmo que eu veja isso
은근한 실루엣 그걸 보고도
eun-geunhan silluet geugeol bogodo
Olhe apenas para o céu, por quê?
하늘만 봐 왜
haneulman bwa wae
Quero saber todos os seus segredos
보물처럼 감춰둔 네 비밀을
bomulcheoreom gamchwodun ne bimireul
Mas você não sabe
다 알고 싶은데 넌 몰라
da algo sipeunde neon molla
Olhe, olhe, olhe, olhe para onde você está olhando, olhe só para mim
이것 봐 봐봐봐 어딜 봐 나만 봐
igeot bwa bwabwabwa eodil bwa naman bwa
Na verdade, o coração é o que importa mais
사실은 말야 마음이 더 예쁜걸
sasireun marya ma-eumi deo yeppeun-geol
Estou curioso, quando nos tornamos um só
궁금해 다다다 하나되는 순간
gunggeumhae dadada hanadoeneun sun-gan
Debaixo da janela embaçada
뿌예진 창문 아래
ppuyejin changmun arae
Nossa incrível história
우리의 놀라운 Story
uriui nollaun Story
Seu tolo, até eu me sinto envergonhada
바보야 이러는 나도 부끄럽단 말야
baboya ireoneun nado bukkeureopdan marya
Hoje não há restrições
오늘은 통금도 없단 말야
oneureun tonggeumdo eopdan marya
Subindo uma estrada íngreme, pegando o bonde Peak
아찔한 비탈길 피크 트램을 타고
ajjilhan bitalgil pikeu teuraemeul tago
Para ver uma paisagem deslumbrante
화려한 풍경을
hwaryeohan punggyeong-eul
Apenas nós dois
너와 단둘이 보러 갈래
neowa danduri boreo gallae
Tire, tire, tire, tire isso, não há amanhã
꺼내 봐 봐봐봐 내일은 없는걸
kkeonae bwa bwabwabwa naeireun eomneun-geol
Na verdade, eu sei que você sente o mesmo
사실은 너도 같은 맘인 거 알아
sasireun neodo gateun mamin geo ara
Estou curioso, quando nos tornamos um só
궁금해 다다다 하나되는 순간
gunggeumhae dadada hanadoeneun sun-gan
Através da janela embaçada
뿌예진 창문으로
ppuyejin changmuneuro
Uma vista maravilhosa se aproxima
다가올 황홀한 View
dagaol hwangholhan View
Vamos nos apressar um pouco
조금 서둘러볼까
jogeum seodulleobolkka
A partir de agora, antes do amanhecer
지금부터 Before sunrise
jigeumbuteo Before sunrise
Mesmo que seja um pouco desajeitado
조금은 서툴러도 돼
jogeumeun seotulleodo dwae
Siga o ritmo do seu coração
리듬에 맘이 가는 대로
rideume mami ganeun daero
Você pode esperar com expectativa
기대해도 좋아
gidaehaedo joa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DKSN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: