Transliteração e tradução geradas automaticamente

Чувства без тепла (chuvstva bez tepla)
Dmitry Koldun
Sentimentos Sem Calor
Чувства без тепла (chuvstva bez tepla)
Esse encontro – uma bobeira do destino
Эта встреча – глупая случайность
Eta vstrecha – glupaya sluchaynost'
À meia-noite na estrada de maio
В полночь на дороге май
V polnoch' na doroge may
Você estava no anel, triste
Ты стояла на кольце печально
Ty stoyala na kol'tse pechal'no
Sem coragem de me dizer adeus
Не решаясь мне сказать прощай
Ne reshayas' mne skazat' proshchay
Você não me conhece de verdade
Ты совсем меня не знаешь
Ty sovsem menya ne znayesh'
E confiante, pronta até o amanhecer
И доверчиво готова до утра
I doverchivo gotova do utra
Você me prende de forma misteriosa
Ты меня загадочно пленяешь
Ty menya zagadochno plenyayesh'
Entre nós, uma faísca surgiu
Между нами вспыхнула искра
Mezhdu nami vspyknula iskra
O que eu queria – você deu
Что я хотел – ты отдала
Chto ya khotel – ty otdala
Ficaram sentimentos sem calor
Остались чувства без тепла
Ostalis' chuvstva bez tepla
O que você pôde – levou tudo
Что ты смогла – всё забрала
Chto ty smogla – vsyo zabрала
De mim
У меня
U menya
O que eu queria – você deu
Что я хотел – ты отдала
Chto ya khotel – ty otdala
Ficaram sentimentos sem calor
Остались чувства без тепла
Ostalis' chuvstva bez tepla
O que você pôde – levou tudo
Что ты смогла – всё забрала
Chto ty smogla – vsyo zabрала
De mim
У меня
U menya
De mim
У меня
U menya
De mim
У меня
U menya
Essa noite não é difícil pra nós dois
Этой ночью нам с тобой несложно
Etoy noch'yu nam s toboy neslozhno
Ver quem, como e com o que é rico
Посмотреть, кто, как и чем богат
Posmotret', kto, kak i chem bogat
Sim e não, tudo mais perto, com cuidado
Да и нет, всё ближе, осторожно
Da i net, vsyo blizhe, ostorozhno
As mãos se comportam de forma atrevida
Руки беззастенчиво хамят
Ruki bezzastenchivo khamyat
Você acariciava, despindo com paixão
Ты ласкала, страстью раздевала
Ty laskala, strast'yu razdevála
Os lábios tremiam à noite
Трепетали губы по ночам
Trepetali guby po nocham
Até o amanhecer, beijando, escapava
До утра, целуя, ускользала
Do utra, tseluya, uskoldzala
E dividia as noites pela metade
И делила ночи пополам
I delila nochi popolam
O que eu queria – você deu
Что я хотел – ты отдала
Chto ya khotel – ty otdala
Ficaram sentimentos sem calor
Остались чувства без тепла
Ostalis' chuvstva bez tepla
O que você pôde – levou tudo
Что ты смогла – всё забрала
Chto ty smogla – vsyo zabрала
De mim
У меня
U menya
O que eu queria – você deu
Что я хотел – ты отдала
Chto ya khotel – ty otdala
Ficaram sentimentos sem calor
Остались чувства без тепла
Ostalis' chuvstva bez tepla
O que você pôde – levou tudo
Что ты смогла – всё забрала
Chto ty smogla – vsyo zabрала
De mim
У меня
U menya
De mim
У меня
U menya
De mim
У меня
U menya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dmitry Koldun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: