Tradução gerada automaticamente

Why We Die
DMX
Por Que Nós Morremos
Why We Die
[intro - DMX][intro - DMX]
Uhh, isso é uma parada..Uhh, that's some shit..
..que esses caras nunca viram antes..that that that niggaz ain't even seen before
Isso é foda! (Os filhos da puta nunca viramThat's that shit! (Motherfuckers ain't never seen
nada assim antes, de verdade, mano)nothing like this before, for real man)
Vai rolar, baby, uhh..It's goin down baby, uhh..
UHH! Busta RhymesUHH! Busta Rhymes
O QUÊ?! Uhh, DMX, manoWHAT?! Uhh, DMX nigga
Uhh, uhh, uhh, uhh, uhhUhh, uhh, uhh, uhh, uhh
[verse - DMX][verse - DMX]
Eu vejo fantasmas claramente; mesmo que a maioria não me ouçaI see ghosts clearly; even though, most don't hear me
Eles ainda querem chegar perto de mim - me temem, então eu fico receosoThey still wanna get near me - fear me, so I'm leary
É meio estranho o que eu tô sentindo - do chão até o tetoKinda eerie what I'm feelin - from the floor, to the ceilin
Direto pelo telhado, quer a verdade?Straight through the roof, want the truth?
Eu meio que sinto falta de roubar e furtarI kinda miss robbin and stealin
porque isso mantinha um cara faminto, só comendo quando eu estava morrendo de fomecause it kept a nigga hungry, only eatin when I starved
Eu era feio, então eu roubava, ninguém me amava, a vida era duraI was ugly, so I robbed, no one loved me, shit was hard
Ia a Deus de vez em quando quando tudo ficava muito agitadoWent to God once in a while when it got a little too hectic
Ele era o único que eu sabia que eu respeitava (POR QUÊ?)He was the only one I knew that I respected (WHY?)
Não sabia por que, não sabia que o que eu vivia era uma mentiraDidn't know why, didn't know what I was livin was a lie
Se eu não valho nada então, por que eu deveria tentar?If I ain't shit then, why should I try
Veja, muitos caras morrem, por besteira, na quebradaSee, plenty niggaz die, over dumb shit, up in the hood
Coração bom, mas sem fazer o bemReal good heart, but up to no good
Achei que fiz o que pude, mas acho que não foi o suficienteThought I did what I could, but I guess it, wasn't enough
O Diabo me disse que isso ia acontecer, mas eu continuei desafiando eleThe Devil told me it would happen but I kept callin his bluff
Quando chove, desaba agora, minhas dores são suasWhen it rains it pours now, my pains are yours
como suas são minhas, defina, portas giratórias (mano!)as yours are what's mine, define, revolvin doors (nigga!)
[chorus - Busta Rhymes][chorus - Busta Rhymes]
(Por quê?) Todos os meus manos me dizem (por quê) me dizem (nós morremos)(Why?) All my niggaz tell me (why) tell me (we die)
Porque somos loucos com isso, prontos pra te queimar com issoCause we crazy with it, quick to blaze you with it
Da minha alma até cada palavra que eu xingoFrom in my soul to every word that I curse
com toda a agonia expressa neste verso;with all the agony expressed in this verse;
deixa eu perguntar pros meus manos (por quê?)let me ask my niggaz (why?)
Meus manos me dizem (por quê) me dizem (nós morremos)My niggaz tell me (why) tell me (we die)
Porque somos Deuses, mano (e) nós vamos pra cima, manoBecause we Gods nigga (and) we go the yard nigga
Porque eu piso no chão sob meus pésBecause I walk the ground under my feet
e mantenho vivo e em sintonia com a ruaand keep it live and stay in tune with the street
Agora deixa eu perguntar pros meus manos (por quê?)Now let me ask my niggaz (why?)
[verse - Jay-Z][verse - Jay-Z]
Dizem que os bons morrem jovens, na quebrada de onde eu venhoThey say the good die young, in the hood where I'm from
Eu só tenho uma pergunta pra isso - por que diabos eu tô aqui?I only got one question to that - why the fuck am I here?
Eu olho pro céu, pergunto a Deus, "Me ama, por favor,"I look to the air, I ask God, "Love me please,"
mas na realidade, só as pessoas que me abraçam são ladrõesbut in reality, only people that hug me is thieves
Os mesmos caras que mandam tiros pelas minhas mangas de rugbySame niggaz that send shots through my rugby sleeves
Eles querem, me acertar e ir embora, tô pensando que deve ser euThey wanna, slug me and leave, I'm thinkin it must be me
Por favor, ilumina, a quebrada é escuraPlease shed light, the hood's dark
Eu fiz minhas merdas, mas tenho um bom coraçãoI did my dirt but got a good heart
Isso não deveria contar pra nada?Shouldn't that count for somethin?
Me disseram que eu não ia valer nada, a maior parte da minha infânciaI was told I'd amount to nothin, most of my childhood
Como (??) isso estava atrapalhando meu crescimentoLike (??) it was stuntin my growth
Me separou daquilo que eu mais queriaSeperated me from the shit I was wantin the most
Senti que estava chegando perto de me envolver com as drogasFelt myself comin close to pumpin them O's
Caroço na garganta, peito estufado, cara de pokerLump in my throat, chest poked out, face was poker
Tentando, apagar meus fantasmas, perseguir os fumantesTryin to, erase my ghostes, chase the smokers
Tô com demônios em ambos os ombros,Got demons on both shoulders,
tentando dirigir minha vida pelas ruastryin to chauffeur my life through the streets
Em outras palavras, mano, minha vontade era fracaIn other words nigga my will was weak
Por favor, sinta o que eu falo,Please feel what I speak,
isso não é seu jargão comumthis ain't your average ordinary jargon
rap fraco que os caras falamweak rap niggaz be talkin
Essa parada é profunda, da mente de Busta, 'X e euThis shit is deep, from the mind of Busta, 'X and me
Pra todos os meus soldados caídos, descansem em paz, até nos encontrarmos, manosTo all my fallen soldiers, rest in peace, til we meet niggaz
[chorus - Busta Rhymes][chorus - Busta Rhymes]
[verse - Busta Rhymes][verse - Busta Rhymes]
Eu devo estar maluco, como se eu respeitasse o novo você, nuncaI must be cuckoo, like I respect the new-you, never
Veja, você também poderia levar isso pelo seu moletom FUBUSee you too could get it through your FUBU sweater
como um cara quando ele anda no escuro, invadindolike a nigga when he walk in the dark, trespassin
a terra de um mano, tiros ecoam alto no parqueon a nigga land, shots echo loud in the park
Eu vivo e morro por tudo que eu acreditoI live and die for all the shit I believe
E represento tudo que eu defendoAnd rep for everything I stand for
com cada respiração que eu respirowith every single breath I breathe
Como a inalação da fumaça do cigarro, é como se você inalaLike the intake from cigarette smoke, it's like you inhale
o demônio no esgoto estressado, lutando e quebradothe demon in the gutter stressed struggled and broke
Se tudo acabasse amanhã, eu deixaria um tesouroIf the shit was all over tomorrow, I'd leave a treasure
para meus filhos com um legado para meus FILHOS seguiremfor my kids with a legacy for my CHILDREN to follow
Você sabe que é engraçado como os bons morrem primeiroYou know it's funny how the good die first
Fique esperto no seu passo, filho da putaGet the peppin in your steppin faggot nigga
porque você poderia morrer piorcause you could die worse
Espera aí, você sabe que eu cortei meu braço, em nome de representarHold on, you know I cut off my arm, in the name of reppin
VERDADEIROS MANOS no meio de soltar essa bombaREAL NIGGAZ in the midst of droppin this bomb
Allah me abençoando pra representar o melhor, e seguir em frenteAllah blessin me to rep for the better, and carry on
algo grandioso e manter o nome de um mano vivo pra sempre!somethin great and keep a nigga name livin forever!
[chorus - Busta Rhymes][chorus - Busta Rhymes]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DMX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: