Tradução gerada automaticamente

Wrong Or Right (I'm Tired)
DMX
Errado ou Certo (Estou Cansado)
Wrong Or Right (I'm Tired)
[bzr] ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!![bzr] ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!
[dmx] uhh, é[dmx] uhh, yeah
[bzr] dmx[bzr] dmx
[dmx] uh-huh (uh-huh) uhh[dmx] uh-huh (uh-huh) uhh
[bzr] bzr royale - é, é, é![bzr] bzr royale - yeah, yeah, yeah!
[bzr] oooooooooh! .. é!!![bzr] oooooooooh! .. yeah!!!
[chorus: dmx][chorus: dmx]
Estou cansado de dar explicações sobre a merda da minha vidaI'm tired of answering for shit in my life
Não importa se é errado ou certoIt doesn't matter if it's wrong or right
Cansado de dar explicações sobre as coisas que eu façoTired of answering for shit that i do
Chega de mim, e você, que se dane?!Enough about me, man what the fuck about you?!
[bzr royale][bzr royale]
Sonhando, faminto, bebendo, fumandoDreamin, starvin, drinkin, smokin
Desejando, esperando, observandoWishin, hopin, infra scopin
Invejosos torcendo pelo dia, manoHater prayin for the day man
O que eu digo é sério, não é brincadeiraWhat i'm sayin's hard not playin
Sinto que o mundo é como o AquamanFeel the world is aquaman
Falo essas coisas por dias, tá chovendoSay them things for days it's rainin
E tá sempre chovendo, e sempre tem algoAnd it's always rainin, and it's always some'n
Eu vou continuar vindo, eu vou continuar vindoI'ma keep on comin, i'ma keep on comin
Então as borboletas não conseguem alcançar meu estômagoSo butterflies can't reach my stomach
Pra fazer meu coração disparar e meu sangue bombearTo get my heartbeat jumpin and my blood flow pumpin
Pra minha vida significar algo e não ser só fachadaSo my life means some'n and it ain't no frontin
Pelo respeito que você ganha pelo trabalho na subidaFor the respect you get for the work in the climbin
Pelas pessoas ao meu lado e os caras que não gostam de mimFor the ways that's beside me and the niggaz that don't like me
Tô com uma pistola e meu ferro se você quiser começar a atirarGot a pistol and my iron if you wanna get to firin
Podemos manter a violência, podemos pegar o ferroWe can all keep the violence, we can all get the iron
É tudo sobre o tempo se você quiser entrar na onda - cedo!It's all about the timin if you wanna get the hype in - early!
[chorus][chorus]
[dmx][dmx]
Top, cachorro, os gatos não sabem (o quê!)Top, dog, cat's don't, know (what!)
Não dá pra brincar com o flow de y.o. (o quê!)Can't fuck with the flow from y.o. (what!)
Montando muito em cima, diz que não é verdade (é!)Ridin too much dick, say it ain't so (yea!)
Tô prestes a deixar o cachorro soltar, yo!I'm about to let the dog blow, yo!
Sai da frente ou vai levar uma mordida (vamos lá!)Get the fuck out the way or get bit (c'mon!)
Não tô nessa de besteira da indústria (uhh)I ain't with the industry bullshit (uhh)
Porque é isso que você vai receber (uhh)Cause this is what you'll get (uhh)
Pisoteado ou, cala a boca e (o quê!)Stomped the fuck out or, shut the fuck up and (what!)
Coloca os caras pra baixo, nunca, se levantou e (o quê!)Put cats down never, got the fuck up and (what!)
Qual é a boa, sua vaca, tô cansado de falarWhat the fuck's up bitch, i'm tired of talkin
Tô prestes a deixar meu dedo fazer o trabalho (ok!)I'm about to let my finger do the walkin (o-kay!)
Antes que a gente esteja contornado, em giz no meio da ruaBefore we outlined in, chalk in the middle of the street
Só começando a sentir um pouco de calor (vamos lá!)Just start to feelin a little bit of heat (c'mon!)
Não deixe o aço na rua que você conhece subir à sua cabeçaDon't let the steel in the street that you know go to your head
Se vacilar, você vai acordar, morto (beleza?)Fuck around you gon' wake up, dead (aight?)
Não tô brincando com vocês, suas vadias, tenho 20 anos nissoI ain't playin wit'chu bitches, i got 20 years in it
Mas percebo, leva só um minuto, pra acabar com tudoBut i realize, it only takes a minute, to end it
[chorus][chorus]
[bzr royale][bzr royale]
É bzr royale, vem fazer ao vivoIt's bzr royale, come do it live
Mama say, mama sah, mama macusa!Mama say, mama sah, mama macusa!
Estamos em {?} provavelmente eles sabem o porquêWe in {?} probably they know why
Não tô tentando ser engraçado; meu tempo é dinheiroNot tryin to be funny; my time is money
Veja - frequentemente correndo, saímos pela portaSee - often runnin we out the gate
Meu - cavalo tá acelerando, estamos ganhando essa corridaMy - horse is gunnin, we winnin this race
É linhagem (caras) não há tempo (cara)It's bloodline (niggaz) it's no time (nigga)
Pra esses caras frouxos enganarem meus (caras)For bitch ass (niggaz) to fool my (niggaz)
Bebendo diariamente, o teto velho vazandoDrinkin daily, old ceiling leakin
Os caras parecem tensos, ainda fumando, bebendoMen seem tense still smokin, drinkin
Martelos prontos para as cobrançasHammers ready for them billings
Tentando entrar no meu prédioTryna creep up in my building
Vadia bêbada, qual é o problema com sua cabeça?Drunk ass bitches, what's the matter with your mind?
Aprenda a viver ou aprenda a morrerLearn how to live or you learn how to die
Mate um matador, seja um matador, isso é o que realmente importaKill a killa, be a killa, that's what's really hood
Isso é o que realmente vale, tomara que um cara tenteThat's what's really good, wish a nigga would
[chorus][chorus]
[bzr royale - over chorus][bzr royale - over chorus]
É! é! é! é! é!Yeah! yeah! yeah! yeah! yeah!
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh-hoooo!!Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh-hoooo!!
É! é! é! é! é!Yeah! yeah! yeah! yeah! yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DMX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: