Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 571

Write This Down (feat. Biggie, Pop Smoke, 2Pac, Eazy E, Ice Cube, Dr Dre, NWA, Nipsey & Snoop Dogg)

DMX

Letra

Escreva Isso (feat. Biggie, Pop Smoke, 2Pac, Eazy E, Ice Cube, Dr Dre, NWA, Nipsey & Snoop Dogg)

Write This Down (feat. Biggie, Pop Smoke, 2Pac, Eazy E, Ice Cube, Dr Dre, NWA, Nipsey & Snoop Dogg)

Os feds tão de olho, os caras tão tramando pra me pegarThe feds is watchin', niggas plottin' to get me
Vou sobreviver? Vou morrer? Vamos imaginar a possibilidadeWill I survive? Will I die? Come on, let's picture the possibility
Me dando acusações, advogados fazendo granaGivin' me charges, lawyers makin' a grip
Eu disse pro juiz que fui criado errado e por isso eu faço merdaI told the judge I was raised wrong and that's why I blaze shit
Era agitado quando criança, frio na adolescênciaWas hyper as a kid, cold as a teenager
No meu celular, chamando os grandes na cenaOn my mobile, callin' big shots on the scene major
Carregando grana nas minhas calças, dane-se a leiPackin' hundreds in my drawers, fuck the law
As minas, eu transo com paixão, tô vivendo duro e sem frescuraBitches, I fuck with a passion, I'm livin' rough and raw
Pegando processos a mil por hora, jogando na pista rápidaCatchin' cases at a fast rate, ballin' in the fast lane
Trabalhando até de manhã, nunca parei até a grana chegarHustle till the mornin', never stopped until the cash came
Vivo minha vida como um bandido até o dia que eu morrerLive my life as a thug nigga until the day I die
Vivo minha vida como um chefe, porque até ficar chapadoLive my life as a boss player, 'cause even gettin' high
Esses caras tão me fazendo jogar as coisasThese niggas got me tossin' shit
Eu abaixei o teto, agora é hora de mostrar meu estiloI put the top down, now it's time to floss my shit
Mantenha a cabeça erguida, mano, faça esses filhos da puta sofreremKeep your head up, nigga, make these motherfuckers suffer
O jogo é mais afiado que uma lâminaThe game sharper than a motherfuckin' razor blade
Dizem que dinheiro traz minas, minas trazem mentirasSay money bring bitches, bitches bring lies
Um cara tá ficando com ciúmes e os filhos da puta morremOne nigga's gettin' jealous and motherfuckers die
Contem comigo como no dia primeiro e no quinzeDepend on me like the first and fifteenth
Eles podem me segurar por um segundo, mas esses covardes não me pegamThey might hold me for a second, but these punks won't get me
Temos caras de fora e low riders com máscarasWe got foe niggas and low riders in ski masks
Gritando: Thug Life toda vez que passam, todos os olhos em mimScreamin': Thug Life every time they pass, all eyes on me
Vivo a vida de um bandido até o dia que eu morrerLive the life of a thug nigga until the day I die
Vivo a vida de um chefe (todos os olhos em mim)Live the life of a boss player (all eyes on me)

Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Então deixe o lado oeste rodar essa noite (todos os olhos em mim)So let the West Side ride tonight (all eyes on me)
Vivo a vida de um bandido até o dia que eu morrerLive the life of a thug nigga until the day I die
Vivo a vida de um chefe porque até ficar chapadoLive the life of a boss player 'cause even gettin' high
Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Não deixe o lado oeste rodar essa noiteDon't let the West Side ride tonight

Relaxa e anota enquanto eu dou uns tragos da fumaça de maconhaRelax and take notes while I take tokes of the marijuana smoke
Te jogo em um estrangulamento – fumaça de arma, fumaça de armaThrow you in a choke–gunsmoke, gunsmoke
Biggie Smalls para prefeito, o matador de rimasBiggie Smalls for mayor, the rap slayer
A camada das prostitutas, filho da puta, diga suas orações!The hooker layer, motherfucker, say your prayers!
Ave Maria, cheia de graça: Bate na cara da minaHail Mary, full of grace: Smack the bitch in the face
Tira a bolsa Gucci e a North Face das costas delaTake her Gucci bag and the North Face off her back
Dá um soco se ela agir estranho com a granaJab her if she act funny with the money
Oh, você me confundiu, queridaOh, you got me mistaken, honey
Eu não quero te estuprar, só quero a granaI don't wanna rape ya, I just want the paper
O Visa, capisce-ah? Eu tô fora como os vaporesThe Visa, capisce-ah? I'm out like The Vapors
Quem é o cara que você chama de macho?Who's the one you call mister macho?
O chefe, punhos rápidos como Cu-machoThe head honcho, swift fists like Cu-macho
Eu tenho tantos estilos que deveria estar com os StylisticsI got so much styles I should be down with the Stylistics
Fazer as pazes pra depois quebrar: Os caras precisam acordarMake up to break up: Niggas need to wake up
Sentir a Indonésia, te bater até você ter uma convulsãoSmell the Indonesia, beat you to a seizure
Depois transar com sua mãe, fazer ela esquecerThen fuck your moms, hit the skins to amnesia
Ela não lembra de nada, só das duas batidasShe don't remember shit, just the two hits
Ela batendo no chão e eu batendo na parte de cimaHer hittin' the floor and me hittin' the clit
Chupando os peitos, fazendo a prostituta implorar pelo pauSucking on the tits, had the hooker beggin' for the dick
E sua mãe não é feia, amor, meu pau ficou duro rápidoAnd your moms ain't ugly, love, my dick got rock quick
Acho que eu era uma combinação de House of Pain e Bobby BrownI guess I was a combination of House of Pain and Bobby Brown
Eu tava Humpin' Around e Jumpin' AroundI was Humpin' Around and Jumpin' Around
Peguei ela, então perguntei: Quem é seu homem? Ela disse: B-I-GJacked her, then, I asked her: Who's her man? She said: B-I-G
Então eu gozei no olho dela (yo Big, você tá muito errado)Then I bust in her E-Y-E (yo Big, you're dead wrong)

Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Então deixe o lado oeste rodar essa noite (todos os olhos em mim)So let the West Side ride tonight (all eyes on me)
Vivo a vida de um bandido até o dia que eu morrerLive the life of a thug nigga until the day I die
Vivo a vida de um chefe porque até ficar chapadoLive the life of a boss player 'cause even gettin' high
Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Não deixe o lado oeste rodar essa noiteDon't let the West Side ride tonight

Eu posso só fazer sem proteção, espera, isso não é meu estiloI might just hit it raw, hold on, that's not my element
Eu gosto de pele escura, amo seu melaninaI like dark skins, love her melanin
Huh, Christian Louboutin quando eu entroHuh, Christian Louboutin when I'm steppin' in
Trinta garrafas de Azul, diga pra eles mandaremThirty bottles of Azul, tell 'em send 'em in
Eu tinha o Lambo, troquei pelo 'RariI had the Lambo, switch to the 'Rari
Sou um gangster, mas gosto de festaI'm a gangster, but I like to party
Tomo um Percy, fico retardadoPop a Percy, go retarded
Sou um mano de Brooklyn, sou frioI'm a Brooklyn nigga, I'm cold-hearted
Por isso gosto da mina má (woah), tipo RiRi (espera)That's why I like the bad gyal (woah), like RiRi (wait)
Toda vez que ela me vê, ela quer me comer (espera)Every time she see me, she wanna eat me (hold on)
Eu pareço o Justin Bieber, por favor acredite em mimI sound like Justin Bieber, please believe me
Eu disse: Uau, tô na TVI said: Wow, I'm on the TV
Eu não posso transar com minas quebradas, elas são estranhasI can't fuck with broke bitches, they be creepy
Ela fica agindo, sempre tentando me deixarShe be actin' up, she always tryna leave me
Mas ela é uma mina má e é safadaBut she a bad gyal and she freaky
Eu a deixo pendurada como se fosse MiMiI have her hangin' off the rod like she MiMi
Eu nunca bato em uma mina mais de uma vez porque elas são sanguessugasI never hit a bitch more than once 'cause they be leeches
Mas a buceta dela é boa, tem gosto de pêssegoBut her pussy good, it taste like peaches
Mas ela pode ter, eu não precisoBut she can have it, I don't need it
Prefiro ter meu dinheiro verde como kiwiI'd rather have my money green like kiwi
Eu não falo com caras porque eles são falsosI don't talk to niggas 'cause they be cappin'
Desrespeite-me e veja o que aconteceDisrespect me and see what happen
Eu não faço uma ligação pra guerra, eu começo a estourarI don't make a call for war, I start snappin'
Grr, as balas estourandoGrr, them bullets blastin'

Coisas do dia a dia, na quebrada, isso me estressa (o quê)Everyday shit, around the way shit got me stressed (what)
Então eu uso colete em caso de um cara querer me testar (uh)So I keep on the vest in case a nigga wanna test (uh)
Eu não tenho tempo pra brincadeiras porque já sou adultoI got no time for games 'cause I'm all grown up
Você quer brincar, mano? Ria quando você for explodido (vamos lá)You wanna joke nigga? Laugh when you get blown up (come on)
Veja como é engraçado quando seus filhos não têm paiSee how funny it is when your kids ain't got no father
Porque você se fez de bonzinho e agora tá flutuando no porto (de verdade)Cause you played it sweet now you floating in the harbor (for real)
A parada é tensa, então respeite pela sua saúde (o quê)Shit is hectic so respect it for your health (what)
Não achou que era certo, você deveria ter verificado você mesmo (vamos lá)Didn't think it was right, you should've checked it yourself (come on)
A vida é curta demais pra se envolver em merdaLife is too short to get caught up in some dumb shit
Acordar um dia, 40 anos, em alguma merdaWake up one day, 40 years old on some bum shit
O tempo voou, você era muito estiloso pra ver a luzTime flew by, you was too fly to see the light
Todo dia tá ficando mais escuro, então vem a noiteEveryday it's getting darker then comes the night
E agora? (O quê) perceba que você não tem nada (uh)Now what? (What) realize that you ain't got shit (uh)
Não faz muito tempo você era o cara em alguma parada quenteNot long ago you was the man on some hot shit
Então só fique de olho no fluxo, porque você já tá nissoSo just peep the flow yo, 'cause you already in this
Certifique-se de que suas coisas estão certas, garoto, e cuide dos seus negóciosMake sure your shit is right kid and handle your business

Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Então deixe o lado oeste rodar essa noite (todos os olhos em mim)So let the West Side ride tonight (all eyes on me)
Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Não deixe o lado oeste rodar essa noiteDon't let the West Side ride tonight

Ah, sim, vamos fazer uma viagemAw yeah, let's take a trip
Apenas sente-se e acenda um baseado com isso e não escorregueJust sit back and light a spliff with this and don't slip
Em uma batida funky, pule pra trásOn a funky-ass track, jump back
Armado com um baseado e um saco de erva em um 7-8 'LacStrapped with a fat and a boot-a-sack in a 7-8 'Lac
Droga limpa, estilo gangster, eu tenho granaDope clean, gangsta lean, I got green
Bud, eu sirvo dubs como se não fosse nadaBud, I serve dubs like it ain't no thing
Eu ando com jogadores OG, não faça tripI hang with OG players, don't set trip
Ou você pode receber o que chamamos de rat packOr you might get what we call a rat pack
Eu não relaxo quando se trata da ruaI don't slack when it come to street
Eu solto um verdadeiro G funk em uma batida de gangsterI kick real G funk to a gangsta beat
É tão doce, quando você tem dinheiro pra gastarIt's so sweet, when you got money to spend
Eu tenho um grande tilt e um Benz estilosoI got a proper big tilt and a fly-big Benz
Eu faço grana, não gasto meu dinheiro com nenhuma vadiaI make ends, spend my dough on no ho
É assim que é e assim que vaiThat's how it is and that's how it goes
Aja como se soubesse quando eu me aproximo devagarAct like you know when I creep real slow
Dando amor para os jogadores que eu sei que são verdadeiros G'sGivin' love to them players that I know is real G's

O mundo filho da puta é um guetoThe motherfuckin' world is a ghetto
Cheio de revistas, carregadores cheios e metal pesadoFull of magazines, full clips, and heavy metal
Quando a fumaça assentarWhen the smoke settle
Eu só tô procurando uma grande amarelaI'm just lookin for a big yellow
Em saltos de seis polegadasIn six inch stilettos
Doctor Dre, Olá, circulando, mantendo eles esperandoDoctor dre, Hello, perculatin keep em waitin
Enquanto você tá aqui odiando, sua mina tá hiperventilandoWhile you sittin here hatin', yo' bitch is hyperventilatin'
Esperando que a gente penetre, você não ganha nadaHopin that we penetratin', you gets naythin'
Porque eu nunca fui pro inferno, pra uma administração hardcoreCause I never been to Satan, for hardcore administratin'
Afiliando-se a gangues, MC Ren vai te fazerGangbang affiliatin', MC Ren'll have you
Ficar louco com uma zona e um galão inteiroWildin off a zone and a whole half a gallon
(Atenda) 9-1-1 emergência(Get to dialing) 9-1-1 emergency
(E você pode dizer a eles) é meu filho, ele tá me machucando(And you can tell em) it's my son he's hurtin' me
(E ele é um criminoso) em liberdade condicional por roubo(And he's a felon) on parole for robbery
Não tem como fazer um acordo, não tem como parar um GAin't no coppin' a plea, ain't no stoppin' a G
Eu tô no 6, você tem que entrar no 3, monopólio da empresaI'm in the 6 you got to hop in the 3, company monopoly
Você lida com as coisas de forma desleixada, eu deixo uma chave, corretamenteYou handle shit sloppily I drop a key, properly
Eles me chamam de Don DadaThey call me the Don Dada
Levante a gola, jogue uma grana se você me ouvir, você pode gritarPop a collar, drop a dollar if you hear me you can holla
Até rottweilers, seguem, o ImpalaEven rottweilers, follow, the Impala
Quer falar sobre esse concreto? Não, eu sou um estudiosoWanna talk about this concrete? Na I'm a scholar
O incrível, heterossexual, credívelThe incredible, hetero-sexual, credible
Implore a uma vadia, deixe ir, pau não é comestívelBeg a ho, let it go, dick ain't edible
Não é federal, eu planejo as coisasNa ain't federal, I plan shit
Enquanto vocês, filhos da puta escolhidos, entregam transcriçõesWhile you hand picked motherfuckers givin up transcripts

Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Então deixe o lado oeste rodar essa noite (todos os olhos em mim)So let the West Side ride tonight (all eyes on me)
Vivo a vida de um bandido até o dia que eu morrerLive the life of a thug nigga until the day I die
Vivo a vida de um chefe porque até ficar chapadoLive the life of a boss player 'cause even gettin' high
Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Não deixe o lado oeste rodar essa noiteDon't let the West Side ride tonight

Eu caí? Te peguei no seu quartoDid I fall off? Got you in your room
Rasgando cada pôster do Chronic na sua paredeRippin every Chronic poster on your wall off
Só porque eu guardei a espingardaJust cause I put away the sawed off
Agora eu te vejo sentado com um sorrisoNow I got you sittin back with a smirk
Ouvindo com os braços cruzadosListening with your arms crossed
Questionando a credibilidade do Dre (o quê?)Questioning Dre's credibility (what?)
Se perguntando se ainda tá em mim fazer hitsWondering if it's still in me to produce hits
Vocês tão me matandoY'all be killin me
Como se eu precisasse fazer mais, eu tenho uma mansãoAs if I need to make mo' I got a mansion
E seis carros que estão pagos, chupa meu pau! (Olá)And six cars that are paid fo' suck my dick! (Hello)
Viemos de longe de não dar a mínimaWe came a long way from not givin a fuck
Vendendo fitas do porta-malas até chegar tão longeSellin tapes out of a trunk to movin this far up
Agora temos o mundo todo deslumbradoNow we got the whole world starstruck
Fiz um milhão e ainda não dou a mínimaMade a million plus and still don't give a motherfuck
Filho da puta, eu sou Dre, não preciso do seu respeitoMotherfucker I'm Dre, I don't need your respect
Não preciso fazer outro álbum, vadia, não tenho que fazer nadaI don't need to make another album bitch I don't gotta do shit
Eu faço porque quero, não pra ficar no jogoI do it because I want to not to stay in the game
Dane-se a fama, ainda tô do mesmo jeito, sua vadia! (Olá)Fuck the fame, I'm still stayin the same, lil' bitch! (Hello)

Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Olhe para esses caras com atitudesLook at these niggas with attitudes
Olhe para esses caras com atitudes (olá)Look at these niggas with attitudes (hello)
Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Então deixe o lado oeste rodar essa noite (todos os olhos em mim)So let the West Side ride tonight (all eyes on me)

O vilão explode seu lugarVillain blows up yo' spot
Leve seu caderno, sua mina e sua GlockTake yo' notebook yo' bitch and yo' Glock
Esse filho da puta achou que a buceta tinha um cadeadoThis motherfucker thought the coochie had a padlock
Você deu um tapa na bunda dela, isso é alarmanteYou slapped her ass that's alarmin
Porque ela quer meu Worm como CarmenCause she want my Worm like Carmen
Nós checamos os caras, aqueles caras finosWe chin check niggas, them thin check niggas
Fazemos trens em garimpeiras, cuidado com esses quatro carasRun trains on gold diggers beware these fo' niggas
Assustando os filhos da puta como filmes do Stephen KingScarin motherfuckers like Stephen King flicks
Fazendo os caras limparem a sala como uma lésbica fugindo de pauMakin' niggas clear the room like a dyke fleein' dick
Fazendo merda de Segundo a Nenhum, cara, tipo QuikMakin 2nd to None shit, nigga like Quik
Então quando eu bombar primeiro, com quem você tá rolando?So when I bomb first nigga who you rollin with?
Dane-se aquele gelo no seu pulso, dane-se sua mina bonitaFuck that ice on your wrist, fuck yo' fine ass bitch
Porque você pode perder isso em uma briga, mano, me veja hustlarCause you could lose it in a tussle nigga watch me hustle
Veja os caras beijando minha bunda sem flexionar um músculoWatch niggas kiss my ass without flexin a muscle
As minas, todas atrás, de joelhos esperando pra se dobrarBitches, all in the back they knees waitin to buckle
Ao mesmo tempo, mesmo canal, não mude a sintoniaSame time same channel don't change the dial
Naz4Life, fodendo sua esposa, esses caras são selvagens (olá)Naz4Life, fuckin your wife, these niggas wild (hello)

Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Então deixe o lado oeste rodar essa noite (todos os olhos em mim)So let the West Side ride tonight (all eyes on me)
Vivo a vida de um bandido até o dia que eu morrerLive the life of a thug nigga until the day I die
Vivo a vida de um chefe porque até ficar chapadoLive the life of a boss player 'cause even gettin' high
Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Não deixe o lado oeste rodar essa noiteDon't let the West Side ride tonight

Ayo, sou tão humilde, mas em uma confusãoAyo, I'm so humble but on a bumble
Eu falo pela selva, 2 letras e um murmúrioI speak for the jungle, 2 else for and a mumble
Sunny, eu te vendo um coelho e tiro de vocêSunny, Ill sell you a bunny and take it from you
Ganhei vocêWon you
Esses rappers são açúcar, beirando suco de idiotaThese rappers are sugar bordering dumb-juice
Vocês fazem só aparecer como um cinco estrelasYall make just come through like a five star
Relaxando, mas eu poderia acabar com você em cinco horasChillin but I could finish you, in five hours
Trabalhando como o bebê Jesus, eu os coloco na filaWorking like baby Jesus I get them lined up
Isso os deixará santos, só matrimônio como meu DeusThatll leave them holy just matrimony like my God
Staten Island e Coney Island, são duas equipesStaten Island and Cony Island that's two squads
Algo assim poderia cozinhar crack que é muito duroSomething like this could cook crack that too hard
Meth, eu sou muito fresco, eu cheiro como um carro novo, o Woo Tang, meu membro favorito é você-GodMeth, I'm too fresh I smell like a new car The Woo Tang my favorite member is you-God

Faça história antes de irMake history before you go
Dane-se a miséria, você vive pobre, nós estamos ganhando granaFuck the misery, you living po' we gettin dough
Exceto os dólares, outras razões pelas quais estou vivendo, yo (por quê?)Except the dollars other reasons why I'm living yo (why?)
O tempo é valiosoTime is valuable
Eis que o jovem, negro e poderosoLow and behold the young, black, and powerful
Tem que comer, yo, todo dia os pés da minha filha crescemGot to eat yo, everyday my daughter feet grow
Você é fraco e barato com a grana, meu calor pode explodirYou wack and cheap with the doe, my heat could blow
Pagando médicos quando nasci, um pregador se eu for enterradoPaying doctors when I'm born, a preacher if I'm buried
É por isso que grana é necessária para meus filhos herdaremThat's why cash is needed for my kids to inherit
Tem que pagar só por viver, a vida é um negócioGotta pay just for living, tax life is a bid'ness
Se você pegar um mau negócio, veja sua vida diminuirIf you catch a bad deal, watch your life diminish
Negócios feitos por Deus e pelo Diabo, e nós estamos nissoDeals made by God and the Devil, and we in it
Peões no jogo, não podemos reclamar ou dizer nadaPawns in the game, can't complain or say shit
Apenas se prepare e segure firme, espere pelo melhorJust strap up and hold on, hope for the best
Prepare-se para o pior, sem medos, nada na terraPrepare for the worst, no fears no nothing on earth
Sem lágrimas se eu for jogado em um caixão, eu não serei o primeiroNo tears if I'm dumped in a hearse, I won't be the first
Nem o último, mano, vamos pegar essa grana, manoNor the last, nigga, let's get this cash, nigga

Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Então deixe o lado oeste rodar essa noite (todos os olhos em mim)So let the West Side ride tonight (all eyes on me)
Vivo a vida de um bandido até o dia que eu morrerLive the life of a thug nigga until the day I die
Vivo a vida de um chefe porque até ficar chapadoLive the life of a boss player 'cause even gettin' high
Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Não deixe o lado oeste rodar essa noiteDon't let the West Side ride tonight

Onde tá sua grana?Where yo money at?
Nós vamos fumar cem sacosWe gon' smoke a hundred sacks
Atirando no seu blocoShootin' up your block
Trocando de carro, depois voltamosSwitch cars, then we double back
Você é um gato engraçadoYou a funny cat
Você não fez cem milYou ain't made a hundred racks
Você não é nada como Nip HussleYou ain't nothin' like Nip Hussle
Isso é um fatoThat's a fuckin' fact
Colocando pra cima pela minha cidade, tenho 100 statsPuttin' on for my city, got 100 stats
Eu sou o cara mais real nisso, não dá pra negarI'm the realest nigga in it, can't front on that
Muitos caras falsos me odeiam porque querem rapA lot of fake niggas hate me cause they wanna rap
Mas se eles forem burros o suficiente pra dizer, eu vou estourarBut if they dumb enough to say it, I'ma fuckin snap
Grandes armas, grandes armas, eu tenho grandes armasBig guns, big guns, I got big guns
AR's, AK's, mano, escolha umaAR's, AK's, nigga, pick one
Esse jovem tá nessa parada, você deveria entrarThis young nigga on that shit, you should get on
E eu prometo que ela vai ser fodida se sua mina aparecerAnd I promise she get fucked if yo' bitch come
Conheço uns caras de Inglewood que mostraram amor pros CripsKnow some Inglewood niggas showed a Crip love
Ele disse: Aquele mano Nip tá meio doente, BloodHe was like: That nigga Nip kinda sick, Blood
Conheço aqueles caras do East Side que batem forte na minha música, é tudo amorKnow them East Side niggas bang my shit tough, it's all of love
Até pros meus manos que mudaramEven to my homeboys that switched up
A coisa engraçada é que eles juraram que quando eu ficasse ricoFunny thing is they swore when I get rich
Eu viraria as costas pra eles, mas ainda tô na mistura, huhI would turn my back on 'em, but I'm still up in the mix, huh
Caramba, não é uma merda?God damn, ain't that some shit?
Pode um jovem aparecer em um seis sendo chupado?Can a young pull up in a six gettin' his dick sucked?
Onde tá sua grana?Where yo money at?
Nós vamos fumar cem sacosWe gon' smoke a hundred sacks
Atirando no seu blocoShootin' up your block
Trocando de carro, depois voltamosSwitch cars, then we double back
Você é um gato engraçadoYou a funny cat
Você não fez cem milYou ain't made a hundred racks
Você não é nada como Nip HussleYou ain't nothin' like Nip Hussle
Isso é um fatoThat's a fuckin' fact

Porque Deus amou tanto o mundo que nos deu um bom CripFor God so loved the world he gave us a good Crip
O falecido, grande Neighborhood NipThe late, great Neighborhood Nip
Dando um rolê nessa merda de LADippin' in this LA bullshit
Tão sólido quanto um jovem pode ser (sim)'Bout as solid of youngsta as a nigga could get (yup)
Não era nada como esses falsos bandidosWasn't nothin' like these thug phonies
Sempre mostrando amor e grande respeito por todos os homies Blood (e aí)Was always showin' love and big respect for all the Blood homies (what up)
Você entendia os valores na juventudeYou understood the values in the youth
Mano, eu juro por Deus, sobrinho, você era a verdadeMan, I swear to God, nephew, you was the truth
Caramba, como esse cara pode fazer isso?Damn, how could this nigga do this?
É porque todo Jesus de bairro tem um Judas de bairroIt's 'cause every neighborhood Jesus got a neighborhood Judas
Que odeia ver seu time ricoWho hate to see your team ridin' rich
Você vê essa inveja e esse orgulho, essa vadia de olhos verdesYou see that envy and that pride, that's that green-eyed bitch
Pior que uma mulher ferida (caramba)Worse than a woman scorned (damn)
Seria melhor pra aquele homem se ele nunca tivesse nascidoIt had been better for that man if he had never been born
Mas Maria, não fique de luto, Marta, não choreBut Mary, don't you mourn, Martha, don't you weep
Você vê, seu filho ainda nos afetou profundamenteYou see, your son still affected us deep
Dê-nos a fé para dar esse saltoGive us the faith to take that leap

Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Então deixe o lado oeste rodar essa noite (todos os olhos em mim)So let the West Side ride tonight (all eyes on me)
Vivo a vida de um bandido até o dia que eu morrerLive the life of a thug nigga until the day I die
Vivo a vida de um chefe porque até ficar chapadoLive the life of a boss player 'cause even gettin' high
Eu comecei essa parada de gangsterI started this gangsta shit
E essa é a merda de agradecimento que eu recebo? (Olá)And this the motherfucking thanks I get? (Hello)
Eu deixo os caras saberem que é pra vida todaI let the niggas know it's on for life
Não deixe o lado oeste rodar essa noiteDon't let the West Side ride tonight
Todos os olhos em mimAll eyes on me

Preste atenção, meus manos! Veja como essa parada vai?Pay attention, my niggas! See how that shit go?
O mano entra nessa merda e é tipo: Bing!Nigga walk up in this motherfucker and it be like: Bing!
Policiais, vadias, todo-mundo-foda-seCops, bitches, every-motherfuckin'-body
Vivo minha vida como um bandido até o dia que eu morrerLive my life as a thug nigga until the day I die
Vivo minha vida como um chefe, porque até ficar chapadoLive my life as a boss playa, 'cause even gettin' high
Eu tenho bustas, vadias e polícia me vigiando, você sabe?I got bustas, hoes, and police watchin' a nigga, you know?
(Vivo minha vida como um bandido até o dia que eu morrer)(Live my life as a thug nigga until the day I die)
(Vivendo a vida como um chefe, porque até ficar chapado) (todos os olhos em mim)(Livin' life as a boss playa, 'cause even gettin' high) (all eyes on me)
He he he, é como eles pensamHe he he, it's like what they think
Eu tô andando por aí com uns ki's no bolso ou algo assim Todos os olhos em mimI'm walkin' around with some ki's in my pocket or somethin' All eyes on me
Eles acham que eu tô voltando pra cadeia, eles realmente tão nessa drogaThey think I'm goin' back to jail, they really on that dope
Vocês me têm sob vigilânciaY'all got me under surveillance
(Todos os olhos em mim)(All eyes on me)
Mas eu seiBut I'm knowing

Composição: 2Pac / DMX / Dr.Dre / Eazy E / Ice Cube / MC Ren / Method Man / Nas / Nipsey Hussle / Pop Smoke / Snoop Dogg / The NOTORIUS B.I.G.. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DMX e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção