Tradução gerada automaticamente
Roll On
Dntel
Seguir em Frente
Roll On
De um homem pedinteFrom a begging man
Ao amigo do seu paiTo your father's friend
E aquele policial que me parou na Beverly GrandAnd that cop who pulled me over on Beverly Grand
Eu já estive com um cara famosoI've had a famous man
Na sua escada de incêndioOn his fire escape
E em incontáveis jantaresAnd countless dinner dates
E uma cama quentinha, bem, isso é algoAnd a warm bed, well that's something
Mas só isso não é o bastanteBut that alone just ain't enough
Então eu sigo em frente, sigo em frenteSo I roll on, roll on
Mas não tem graçaBut it's just no fun
Quando seu coração pertence a um filho da mãeWhen your heart belongs to a son of a gun
Um rifle disparando, um campo de tiroA shooting rifle, a firing range
Fui espancado, nunca mais serei o mesmoI'm pistol-whipped, I'll never be the same
Mas eu o amo, sim, eu amoBut I love him, yes I do
E ele vai fazer o que ele quiser fazerAnd he's gonna do what he's gonna do
Então eu sigo em frente, sigo em frenteSo I roll on, roll on
Quando eu te derrubei, você desafiou meu blefeWhen I knocked you down, you called my bluff
Você me empurrou, justoYou pushed me over, fair enough
Em colégios, hospitais, nos feriadosIn high schools, hospitals, on holidays
Eu vi seu rosto em cada maldito estadoI've seen your face in every goddamn state
Minha overdose, quase foi tarde demaisMy overdose, it was almost too late
Você disse que isso te envelheceu quando viu meu rostoYou said it aged you when you saw my face
E uma cama quentinha, bem, isso foi algoAnd a warm bed, well that was something
E o cavalo da história continua batendoAnd history's horse keeps on thumping
E ele segue em frente, segue em frenteAnd it rolls on, rolls on
Mas não tem graçaBut it's just no fun
Quando você odeia a pessoa que se tornouWhen you hate the person you've become
Amarga, solitária e isolada, antes que eu perceba, serei uma velhaBitter, lonely, and isolated, before I know it I'll be an old maid
Mas eu amo o amor, sim, eu amoBut I love love, yes I do
Mesmo quando seu peso te incapacitaEven when its weight cripples you
Ele segue em frente, segue em frenteIt rolls on, rolls on
Eu nunca amei aquele outro caraI never loved that other man
Ele é um conto de fadas que eu não posso terHe's a fairy tale that I can't have
E agora eu sei como é um conto de fadasAnd now I know how a fairy tale feels
Você quer se casar comigo, diz que eu sou a verdadeiraYou wanna marry me, you say that I'm the real deal
E eu simplesmente não sei como fiquei presaAnd I just don't know how I got stuck
Acho que existe memória muscular para o amorGuess there's muscle memory for love
E se você tentar o suficienteAnd if you try hard enough
Você pode uma vez mais desafiar meu blefeYou might once again call my bluff
Ou você pode seguir em frente, seguir em frenteOr you can roll on, roll on
Mas não tem graçaBut it's just no fun
Quando sua felicidade está em fugaWhen your happiness is on the run
Saltando obstáculos na corrida de 10k da vida,Jumping hurdles in life's 10k,
É uma maratona e o amor chegou tardeIt's a marathon and love's too late
Mas uma cama quentinha é o melhor que se pode terBut a warm bed is as good as it gets
Vamos nos estabelecer e ter alguns filhosLet's settle down and have a couple of kids
E fazer como seus pais fizeram,And do like your parents did,
Ou podemos seguir em frente, seguir em frente, seguir em frenteOr we can roll on, roll on, roll on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dntel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: