Transliteração e tradução geradas automaticamente

Bokutachi no 10th Anniversary
Do As Infinity
Nosso 10º Aniversário
Bokutachi no 10th Anniversary
Devagar, devagar o tempo passa
そっと そっと ときはめぐり
Sotto sotto toki wa meguri
As memórias vão se juntando
おもいでがひとつ よみがえるよ
Omoide ga hitotsu yomi ga aeru yo
Os dias que conversamos juntos
ともにかたりあったひびが
Tomo ni katari atta hibi ga
Ainda iluminam meu coração
いまもこころをてらしてくれる
Ima mo kokoro wo terashite kureru
São dias brilhantes
It's a shiny days
It's a shiny days
Um pouco de desvio é bom
すこしとおまわりくらいだいい
Sukoshi toomawari kuraida ii
Eu sempre admirei você
そういうきみにあこがれていた
Soyuu kimi ni akogareteita
Em qualquer momento, seu sorriso
どんなときもそのえがおが
Donna toki mo sono egao ga
Me empurra pra frente
ぼくのせなかをおしてくれるよ
Boku no senaka oshite kureru yo
Encontros e despedidas se repetem
であいわかれくりかえして
Deai wakare kurikaeshite
O que será que já enfrentamos?
なにもやってきたのだろう
Nani mo yate kita no darou
Os laços que nos uniram um dia
つらぬあったきずながいつの日か
Tsuranu atta kizuna ga itsu no hi ka
Vão se desenhar novamente
わおえがくよ
Wao egaku yo
Um caminho que continua sem fim, agora eu dou o primeiro passo
はてしなくつづくみちいまふみだす
Hateshinaku tsuzuku michi ima fumi dasu
Se eu continuar acreditando, tudo vai ficar bem
いっぽつづしんじてゆけばいい
Ippo tsuzu shinjite yukeba ii
Essas lágrimas, até a solidão se tornam força
そのなみだこどくさえつよさになる
Sono namida kodoku sae tsuyosa ni naru
Nunca estamos sozinhos, sempre juntos
だれもひとりじゃない いつでも
Dare mo hitori ja nai itsudemo
Até na estação que frequento
かよいなれたえきにだって
Kayoi nareta eki ni datte
Eu observava as pessoas passando
ゆきかうひとをながめていた
Yukikau hito wo nagamete ita
Às vezes, até um dia ensolarado
ちょっとよおきなひもあるんだ
Chotto yookina hi mo arunda
O suspiro logo se vai com o vento
ためいきはすぐにかぜにけされて
Tameiki wa sugu ni kaze ni kesareta
Um sonho que eu persegui com determinação
ひたむきにおいかけたゆめ
Hitamuki ni oikaketa yume
Com os ombros pesados, mas firme
かたをだったきあいながら
Kata wo datta kiainagara
Ainda há um lugar que não conhecemos
ぼくらならしらないばしょがある
Bokura narashiranai basho ga aru
Vamos em busca dele
さがしにゆこう
Sagashi ni yukou
Superando várias paredes fechadas
とざされたいくつものかべをこえて
Tozasareta ikutsu mono kabe wo koete
Há uma paisagem que aparece pela primeira vez
はじめてみえるけしきがある
Hajimete mieru keshiki ga aru
A tristeza traz a suavidade da dor
かなしみはやさしさのうれをもって
Kanashimi wa yasashisa no ure tomotte
E tudo se torna mais leve
すべてぬけとめるよ
Subete nuke tomeru yo
Um caminho que continua sem fim, agora eu dou o primeiro passo
はてしなくつづくみちいまふみだす
Hateshinaku tsuzuku michi ima fumidasu
Se eu continuar acreditando, tudo vai ficar bem
いっぽずつしんじてゆけばいい
Ippo zutsu shinjite yukeba ii
Essas lágrimas, até a solidão se tornam força
そのなみだこどくさえつよさになる
Sono namida kodoku sae tsuyosa ni naru
Nunca estamos sozinhos
だれもひとりじゃない
Dare mo hitori ja nai
Que a primavera continue assim
はるかなそれがつづくように
Haru ka na sore ga tsuzuku you ni
Com as pessoas em meu coração
むねにひとをかがげて
Mune ni hito wo kagagete
Vamos caminhar
あるこう
Arukou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Do As Infinity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: