Tradução gerada automaticamente
The One (ft. Lydia Paek)
Do Nascimiento
The One (ft. Lydia Paek)
The One (ft. Lydia Paek)
A verdade é que o amor não é indolor
The truth is, love ain't painless
Mas isso é amor e você simplesmente não pode culpá-lo
But that's love and you just can't blame it
O ódio, o ciúme, a inveja, a desonestidade
Hate, jealousy, envy, dishonesty
I'ma viver a vida, eu não me importo se você está me observando
I'ma live life, I don't care if you're watching me
Eu conheci uma garota na noite passada, ela estava tão perfeito
I met a girl last night, she was so perfect
O tipo que me faria pensar que valeu a pena
The type that would make me think it was so worth it
E eu estava falando para mim mesmo apenas para construir coragem
And I was talking to myself just to build courage
Como se eu fosse uma criança novamente, pensando por que eu ensaiar
Like I'm a kid again, thinking why did I rehearse it
Conseguiu se relacionar com um pouco de interação
Got acquainted with a little bit of interaction
Obteve seu número de telefone e estou me sentindo em êxtase
Got her phone number and I'm feeling ecstatic
Estive pensando sobre ela, ela esteve em minha mente
Been thinking about her, she been on my mind
Como o tempo todo, mas eu tenho que ficar na moagem
Like all the time but I gotta stay on the grind
Casualmente que iria falar e ela me atraiu
Casually we would talk and she attracted me
Na verdade, ela agiria para mim, eu gosto de sua personalidade
Actually she would act to me, I like her personality
Eu a vi em volta e minha ex odiava
I seen her around and my ex hated it
Os problemas que ela criou, debatido, eu não podia endireitar-lo
Problems that she created, debated, I couldn't straighten it
Se você se relacionar com ele, tenho certeza que você pode me sentir muito
If you relate to it, I'm sure that you can feel me too
E bebé se você é honesto, eu vou ser real para você
And baby girl if you're honest, I'll be real to you
E ele pode ficar um lil 'ocupado, mas apenas um passeio comigo
And it can get a lil' busy but just ride with me
Não é possível comparar a ninguém quando você vibe com me
Can't compare to anybody when you vibe with me
Você é parte de mim como respirar
You're part of me like breathing
E você me dá outra razão
And you give me another reason
Mas é muito bom para ser verdade
But it's too good to be true
Mas você é a única que eu quero estar com
But you're the one I wanna be with
Sentindo-se como se a milhares de quilômetros de distância
Feeling like were a thousand miles away
Não posso viver sem o seu amor hoje
Can't live without your love today
Você é a única que eu quero estar com
You're the one I wanna be with
Você é a única que eu quero estar com
You're the one I wanna be with
As palavras não podem explicar
Words can't explain it
Sim, mas é bonito não é
Yeah but it's beautiful ain't it
Lust, amor, confiança, honestidade
Lust, love, trust, honesty
Quando você está se sentindo como ninguém me parar
When you're feeling like nobody's stopping me
Eu conheci a garota daquela noite, eu estava tão nervoso
I met the girl from that night, I was so nervous
O caminho certo que não é como apenas uma outra pessoa
The right one that ain't like just another person
Sim e eu estar fazendo isso por você, garota
Yeah and I be doing it for you girl
Sim, e eu estou buscando o que é verdade menina
Yeah and I'm pursuing what is true girl
E isso é você, sim e isso é você, baby
And that's you, yup and that's you baby
Eu espero que nós não acabar um lil 'muito louco
I hope we don't end up a lil' too crazy
Evite os argumentos estúpidos que o futuro tem
Avoid the stupid arguments that the future has
Nós dois temos o nosso passado, então não é novo para que
We both got our past so we ain't new to that
E nós pode durar mais de um par de anos muito
And we can last more than a couple years too
Porta dos fundos, não prestando atenção ao retrovisor
Back door, not paying attention to the rear view
Nós podemos bater um corredor de casa, mas o fato é
We can hit a home runner but the fact is
Seus lindos olhos coloridos, me fez tão distraído
Your pretty coloured eyes, got me so distracted
Não caiu, mas estou começando a perder o equilíbrio
Didn't fall but I'm starting to lose balance
Dê tudo para provar que eu posso lidar com um novo desafio
Give it all to prove I can handle a new challenge
Talvez seja amor e eu achei
Maybe it's love and I found it
E para esta noite
And for this night
Eu não estou vivo sem você
I'm not alive without you
Você é meu oxigênio, a razão do meu viver
You're my oxygen, the reason I live
Eu estive esperando por você
I've been waiting for you
E, finalmente, você está aqui comigo, eu sou seu
And finally you're here with me, I'm yours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Do Nascimiento e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: