Tradução gerada automaticamente

Que tombe la pluie
DobaCaracol
Que caia a chuva
Que tombe la pluie
Eu sou a borboleta que desliza no vazioJe suis le papillon qui glisse dans le vide
Eu sou a tentação que se infiltra como a brisaJe suis la tentation qui s'immisce comme la brise
Longo é o caminho até amanhã de manhãlong est le chemin jusqu'à demain matin
Eu sou a borboleta que quer fugir do Mundo CinzaJe suis le papillon qui veut fuir le Monde Gris
Eu sou a corrente de ar que espalha a loucuraJe suis le courant d'air qui propage le délire
Longo é o caminho até amanhã de manhãLong est le chemin jusqu'à demain matin
De pé na montanha, ouça o barulho do ventoDebout sur la montagne, écoute le bruit du vent
Estamos aqui ouvindo o ventoNous sommes Là à écouter le vent
Que venha o fim, cuspa o venenoQu'arrive la fin, Crache le venin
Que caia a chuva sobre a terraQue tombe la pluie sur la terre
Até amanhã de manhãJusqu'à demain matin
Que venha o fim, cuspa o venenoQu'arrive la fin, Crache le venin
Que venha a paz sobre a terraQue vienne la paix sur la terre
Até amanhã de manhãJusqu'à demain matin
Eu sou a borboleta que quer silenciar a cidadeJe suis le papillon qui veut faire taire la ville
Eu sou a precaução que nunca será tomadaJe suis la précaution qui jamais ne sera prise
Longo é o caminho até amanhã de manhãLong est le chemin jusqu'à demain matin
Eu sou a borboleta que desliza no vazioJe suis le papillon qui glisse dans le vide
Eu sou a tentação que se infiltra como a brisaJe suis la tentation qui s'immisce comme la brise
Longo é o caminho até amanhã de manhãLong est le chemin jusqu'à demain matin
De pé na montanha, ouça o barulho do ventoDebout sur la montagne, écoute le bruit du vent
Estamos aqui ouvindo o ventoNous sommes Là à écouter le vent
Que venha o fim, cuspa o venenoQu'arrive la fin, Crache le venin
Que caia a chuva sobre a terraQue tombe la pluie sur la terre
Até amanhã de manhãJusqu'à demain matin
Que venha o fim, cuspa o venenoQu'arrive la fin, Crache le venin
Que venha a paz sobre a terraQue vienne la paix sur la terre
Até amanhã de manhãJusqu'à demain matin
Nós somos as raízesNous sommes les racines
Que correm sob suas casasQui courent sous vos maisons
Os estilhaços de rochaLes éclats de roche
Nos parafusos de suas maquinaçõesDans les écrous de vos machinations
Os rios subterrâneosLes cours d'eau souterrains
Que destroem suas fundaçõesQui détruisent vos fondations
Nós somos os rostosNous sommes les visages
Que te encaram no escuroQui vous dévisagent dans le noir
Os remorsos e as dúvidasLes remords et les doutes
Que te invadem quando chega a noiteQui vous envahissent quand vient le soir
Quando a cúpula está cheiaQuand la coupole est pleine
Aí vem o desesperoVoilà qu'arrive le désespoir
Que sopre a tempestadeQue souffle la tempête
Sobre aqueles que querem o poderSur ceux qui veulent le pouvoir
É preciso dar a calma da águaIl faut donner le calme de l'eau
Aqueles que desprezam o mundoÀ ceux qui méprisent le monde
Para que eles entendamAfin qu'il comprennent
Que venha o fim, cuspa o veneno....Qu'arrive la fin, Crache le venin....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DobaCaracol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: