Tradução gerada automaticamente

Droit Devant
DobaCaracol
Straight Ahead
Droit Devant
Não vemos nadaOn ne voit rien
Você não ouve nadaOn n'entend rien
Não sabemos nada ...On ne sait rien...
Siga em frente, às cegas, você navegaDroit devant, aveuglément, on navigue
Infinito, o furacão ruge a cada fragmento de segundoInfini, l'ouragan gronde à chaque fragment de seconde
Amor em nossos jardinsDans nos jardins l'amour
Afogado em vinhoS'est noyé par le vin
Afogado em vaidadeS'est noyé par la vanité
Pela lei do homem soberanoPar la loi de l'homme souverain
Não vemos nadaOn ne voit rien
Tudo existe no invisível, nas nossas viseiras não vemos nadaTout existe dans l'invisible, sous nos visières on ne voit rien
Você não ouve nadaOn n'entend rien
O tumulto em silêncio porque somos surdos e finalLe tumulte est silencieux car nous sommes sourds et à la fin
Nada se sabeOn ne sait rien
Lamentamos ter assistido apenasOn regrette d'avoir regardé seulement
Straight AheadDroit devant
No coração batendo tamboresAu coeur tambours battant
A máquina de frenteLa machine droit devant
Lyricson diz que deve terLyricsOn se dit que l'ont doit
Então você nunca se esqueça o que se acreditaPuis on n'oublie ce que l'on croit
Isto é cabisbaixo que olhamosC'est penaud que l'on se penche
No ninho em nossos sofrimentosSur le nid de nos détresses
Meditando os nossos momentos de tristezaCouvant nos instants de tristesse
Paranoia de preguiçaParanoïa de la paresse
Milhões de sobreviventesDes millions de naufragés
Milhões de equilibristasDes millions de funambules
O gancho para seus problemasAu crochet de leurs malheurs
Para mais ciúmes da felicidadePour mieux jalouser le bonheur
Entre aquele que não tem nadaEntre celui qui n'a rien
E quem quer tudoEt celui qui veut tout
Qual é a mais pobre?Lequel des deux est le plus pauvre?
Essa é a pergunta que me faço ...C'est la question que je me pose...
EvitarRefrain
Eu quebrei canas para desenhar o meu caminhoJ'ai brisé des roseaux pour dessiner mon sentier
Sem querer acabou com a esperança de quem quer acreditarSans le vouloir déraciné l'espoir de ceux qui veulent croire
No exterior existe a noite que sussurra que eu souDehors il y a la nuit qui me murmure qui je suis
Eu ri sem ser tranquilizadoSans être rassurée je ris
Eu vivo na corda bambaSur la corde raide je vis
Eu não sou cegoJe ne suis pas encore aveugle
AindaPourtant
Eu não protestar de modoJe ne proteste pas tellement
Demasiadas vezesTrop souvent
Eu deixo o vento levarJe me laisse porter par le vent
Eu deixo o vento levarJe me laisse porter par le vent
Amarrado atrásLigotée par derrière
E amordaçado em frenteEt bâillonnée par devant
EvitarRefrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DobaCaracol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: