Tradução gerada automaticamente

Bees at work!

DoctorViper

Letra

Abelhas em Ação!

Bees at work!

Levante com o Sol no campo verdejanteRise with the Sun on the farm meadow green
Abelhas operárias zumbindo, as mais atarefadas que você já viuWorker bees buzzin', the busiest you've seen
Rainha no centro, botando ovos em grande quantidadeQueen in the center layin' eggs by the score
Enquanto as enfermeiras alimentam as larvas, sempre querendo maisWhile nurses feed larvae, always wantin' more
Abelhas da casa limpam as células, polindo-as brilhantesHouse bees clean cells, polish 'em bright
Construindo favos de cera firme da manhã até a noiteBuild wax combs steady from mornin' to night
Balançando as asas forte pra manter a colmeia frescaFan those wings hard to keep the hive cool
Trabalho em equipe em movimento, seguindo a regraTeamwork in motion, followin' the rule

Vamos lá, todo mundo!Come on, everyone!
(Zum zum, trabalhem juntos agora!)(Buzz buzz, work together now!)
Do amanhecer até o crepúsculo, sem tempo pra descansarFrom dawn till the dusk, no time to rest
Cada abelha fazendo sua parte, dando o seu melhorEvery bee doin' her part, givin' her best

Oh, as abelhas ocupadas na trilha da colmeia!Oh, the busy bees on the honey farm trail!
(Trabalhando como um só, nunca vão falhar!)(Workin' as one, never gonna fail!)
Forrageiras voam pra longe, milhas no céuForagers fly out, miles in the sky
Coletando néctar, pólen na coxa!Collectin' that nectar, pollen on thigh!
De volta à colmeia, passando adianteBack to the hive, pass it along
Enfermeiras e construtoras transformam em cançãoNurses and builders turn it to song
Trabalho em equipe faz o doce ouro fluirTeamwork makes the sweet golden flow
Mel para o inverno, veja a coisa boa crescer!Honey for winter, watch the good stuff grow!
Zumbindo e trabalhando, lado a lado (asa a asa)Buzzin' and workin', hand in hand (wing in wing)
Esse é o jeito das abelhas nesse negócio de fazenda!That's the bee way on this farmin' thing!

Lá nos campos onde as flores silvestres florescemOut in the fields where the wildflowers bloom
Forrageiras dançam o waggle, apontando o caminho pro lugarForagers dance the waggle, pointin' the way to the room
Chupando o néctar com suas longas línguas probóscidesSuck up the nectar with their long proboscis tongue
Enchendo cestas de pólen até a carga ser cantadaPack pollen baskets till the load is sung
De volta à porta, abelhas da casa pegam a cargaBack at the door, house bees take the load
Misturam com enzimas na estrada do favo de melMix it with enzymes on the honeycomb road
Ventilam pra secar, reduzindo a águaFan it to dry, reduce that water down
Transformam em mel, o mais rico da cidadeTurn it to honey, richest in town

Vamos lá, todo mundo!Come on, everyone!
(Passem adiante, passem adiante, mantenham forte!)(Pass it on, pass it on, keep it goin' strong!)
Nenhuma abelha faz isso sozinha, é tudo pela equipeNo one bee does it, it's all for the crew
Juntas elas constroem o que a colônia sabiaTogether they build what the colony knew

Oh, as abelhas ocupadas na trilha da colmeia!Oh, the busy bees on the honey farm trail!
(Trabalhando como um só, nunca vão falhar!)(Workin' as one, never gonna fail!)
Forrageiras voam pra longe, milhas no céuForagers fly out, miles in the sky
Coletando néctar, pólen na coxa!Collectin' that nectar, pollen on thigh!
De volta à colmeia, passando adianteBack to the hive, pass it along
Enfermeiras e construtoras transformam em cançãoNurses and builders turn it to song
Trabalho em equipe faz o doce ouro fluirTeamwork makes the sweet golden flow
Mel para o inverno, veja a coisa boa crescer!Honey for winter, watch the good stuff grow!
Zumbindo e trabalhando, lado a lado (asa a asa)Buzzin' and workin', hand in hand (wing in wing)
Esse é o jeito das abelhas nesse negócio de fazenda!That's the bee way on this farmin' thing!

De enfermeira a forrageira, os papéis mudam com os diasFrom nurse to forager, roles shift with the days
Os jovens cuidam da cria do seu jeito especialYoung ones tend brood in their own special ways
Guardiões na entrada vigiam dia e noiteGuards at the entrance keep watch day and night
Protegendo a família, segurando firmeProtectin' the family, holdin' on tight
Uma rainha, milhares fortes, todos puxando o aradoOne queen, thousands strong, all pullin' the plow
Nesta pequena colmeia, o trabalho em equipe mostra comoIn this little beehive, teamwork shows how

É, as abelhas ocupadas na trilha da colmeia!Yeah, the busy bees on the honey farm trail!
(Trabalhando como um só, nunca vão falhar!)(Workin' as one, never gonna fail!)
Voando e armazenando, construindo e cuidandoFlyin' and storin', buildin' and carin'
Cada abelha compartilhando, ninguém se atreve a relaxarEvery bee sharin', no one is darin' to slack
O trabalho em equipe é o segredo pra essa pilha de mel doce!Teamwork's the secret to that sweet honey stack!
Oh, zumbam, pequenos trabalhadores, orgulhosos e verdadeirosOh, buzz on, little workers, proud and true
Fazendo mel o ano todo!Farmin' that honey the whole year through!
(Zum zum, é, trabalho em equipe verdadeiro!)(Buzz buzz, yeah, teamwork true!)

Mel na mesa, graças à equipeHoney on the table, thanks to the crew
Abelhas ocupadas na fazenda, eu e você também!Busy bees farmin', me and you too!
É, o trabalho em equipe vence, zum zum!Yeah, teamwork wins, buzz buzz!
Êêê!Yee-haw!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DoctorViper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção