Tradução gerada automaticamente

Dżaga
Doda
Dżaga
Dżaga
Dizem que você é alguémMówią mi jesteś kimś
Pode ter qualquer um porqueMożesz mieć każdego bo
Você é uma garota legalFajna dżaga z Ciebie jest
Mas eu, só quero uma coisaAle ja, jedno chcę
E ninguém vai entender queI nikt nie zrozumie, że
Pra mim, o que importa é o amorDla mnie liczy się kochanie
Dizem que sou uma rochaMówią mi skała jest
Diz que ama, pensa em ir emboraMówi kocham myśli precz
Quer acabar com ele tambémChce wykończyć jego też
Mas esse é o meu mundoAle to jest mój świat
E quando amo, é certezaI jak kocham to na bank
Posso odiar tambémMogę nienawidzieć też
Então posso te atormentarWięc mogę męczyć
E te fazer sofrer, masI Cię zadręczyć, lecz
Embora o mundo, as pessoas sejam ruinsChociaż świat, ludzie źli
Não vão deixar a gente ser assim, eu vou te roubarNie pozwolą nam być tak, ukradnę Cię
Tem algo mais, eu sei que não tenho medo da vidaJest też coś, ja to wiem, że nie boję życia się
E por isso, tô nem aíI dlatego mam to gdzieś
Dizem que eu devo te esquecerMówią mi olej go
Acorda e para de sonharObudź się i przestań śnić
Que um dia ele vai se curarŻe wyleczy kiedyś się
Eu digo pra vocês, assim tem que serMówię wam, tak ma być
Não vai me acordar de jeito nenhumNie obudzisz mnie za nic
Porque eu também quero estar doenteBo ja też chcę chora być
Doente de gritosChora na wrzaski
Doente de palavrasChora na słowa
Doente até me dar dor de cabeçaChora aż mnie boli głowa
É pequeno demais pra esse jazzJest za mała na ten jazz
Doente de ciúmesChora na zazdrość
Doente de momentosChora na chwile
São borboletas da juventudeTo młodości są motyle
E para os deuses é claroI dla bogów jasne jest
Eu sei que você me atormentaWiem, że mnie męczysz
Eu sei que você me tortura, masWiem, że mnie dręczysz lecz
Embora o mundo, as pessoas sejam ruinsChociaż świat, ludzie źli
Não vão deixar a gente ser assim, eu vou te roubarNie pozwolą nam być tak, ukradnę Cię
Tem algo mais, eu sei que não tenho medo da vidaJest też coś, ja to wiem, że nie boję życia się
E por isso, tô nem aíI dlatego mam to gdzieś
Embora o mundo, as pessoas sejam ruinsChociaż świat, ludzie źli
Não vão deixar a gente ficar junto, mas mesmo assim, eu vou te roubarNie pozwolą razem być to i tak, ukradnę Cię
Tem algo mais, eu sei que não tenho medo da vidaJest też coś, ja to wiem, że nie boję życia się
E por isso, tô nem aíI dlatego mam to gdzieś



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: