Burned Out
Dodie Clark
Queimada
Burned Out
Ele tinha certeza
He was certain
Eu também
So was I
Havia conforto
There was comfort
Nos suspiros dela
In her sighs
Sonhos e ideias não deveriam ser a mesma coisa
Dreams and ideas should not be the same thing
Você esperou sorrindo por isso?
You waited smiling for this?
Ah, ela ia querer isso
Oh, she’d want it
Se ela soubesse
If she knew
Ela daria conta
She could take it
Eu também achei
I thought too
Seja cuidadosa, cautelosa, mas você simplesmente desejava mais
Be careful, be cautious, but you just wished harder
Você esperou sorrindo por isso?
You waited smiling for this?
Mas eles te amam!
But they love you!
De novo e de novo
Over and over
Eles te amam!
They love you!
Milhares e milhares de olhos, como os meus
Thousands and thousands of eyes, just like mine
Ansiando por descobrir quem são
Aching to find who they are
Ah, eles te amam!
Oh, they love you!
Ah, dá para sentir como eles te amam
Oh, you can feel how they love you
Coberta e aquecida, mas isso é tudo o que eles podem fazer
Coated and warm, but that’s all they can do
Palavras só atingem quando são afiadas
Words only get through if they’re sharp
Ah, tão apropriado
Oh, how fitting
Para alguém tão falsa
For one so fake
Faça de mim uma fada
Make me a fairy
Seja o que for preciso
Whatever it takes
E, bem como um conto, meu sonho era uma farsa
And just like a tale my dream was a scam
Você esperou sorrindo por isso?
You waited smiling for this?
Estou queimada
I am burned out
Eu cheiro à fumaça
I smell of smoke
Se infiltra pelas rachaduras dela
It seeps through her cracks
E então eu começo a sufocar
And so I start to choke
Frases acomodam-se na boca dela, que são modeladas
Sentences sit in her mouth that are templated
Você esperou sorrindo por isso?
You waited smiling for this?
Mas eles te amam!
But they love you!
De novo e de novo
Over and over
Eles te amam!
They love you!
Milhares e milhares de olhos, como os meus
Thousands and thousands of eyes, just like mine
Ansiando por descobrir quem são
Aching to find who they are
Ah, eles te amam!
Oh, they love you!
Ah, dá para sentir como eles te amam
Oh, you can feel how they love you
Coberta e aquecida, mas isso é tudo o que eles podem fazer
Coated and warm, but that’s all they can do
Palavras só atingem quando são afiadas
Words only get through if they’re sharp
Ah, talvez eu fale sobre isso
Oh, maybe I'll talk about it
(Talvez eu fale sobre isso)
(Maybe I'll talk about it)
Eu posso simplesmente falar sobre isso
I can just talk about it
(Eu posso simplesmente falar sobre isso)
(I can just talk about it)
Eu nunca vou falar sobre isso
I'll never talk about it
(Eu nunca vou falar sobre isso)
(I'll never talk about it)
Não, eu não posso falar sobre isso
No, I cannot talk about it
Não depositem esperança em algo quebrado
Don't build hope on something broken
Eu não sou desenho animado
I am not cartoon
Peçam ajuda, não estou brincando
Cry for help, I am not joking
Eu posso não estar aqui amanhã
I might just leave soon
Não deposite esperança em algo quebrado
Don't build hope on something broken
Eu não sou desenho animado
I am not cartoon
Peça ajuda, não estou brincando
Cry for help, I am not joking
Eu posso não estar aqui amanhã
I might just leave soon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dodie Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: