
Don't Wanna Know
Dodie Clark
Não Quero Saber
Don't Wanna Know
No caminho depois da estaçãoOn the way from the station
Há uma entrada à esquerda onde corríamosThere’s a left turn where we ran
Eu costumava apertar o meu passo antesI used to pick up the pace then
E virar nessa esquerda, era ruimTake the left turn, it was bad
Convencida de que se o meu coração acelerasse você estaria láJust convinced if my heart raced you’d be there
Eu viraria a esquina e veria o seu cabelo encaracoladoI’d turn the corner, see your curly hair
E então recuperaria o meu fôlegoThen I’d catch my breath
Mas eu respirei sozinhaBut I breathed alone
Então hoje em diaSo nowadays
Eu ando direto para casaI just walk straight home
Porque eu não quero saber onde você está'Cause I don’t wanna know where you are
Eu não quero saber como você estáI don’t wanna know how you’re doing
Estou ficando boa em apreciar a escuridãoI'm getting good at enjoying the dark
Por que eu olharia se isso acaba comigo?Why would I look if it tears me apart?
Eu estouI am
Tomando medidasMaking measures
Cortando amarrasSevering tethers
Não me observe enquanto eu cresçoDon’t look at me while I grow
E um lado bom dissoAnd a silver lining
Ou algo assustadorOr something frightening
É que todos os dias eu não seiIs every day I don’t know
Eu não quero saber ainda maisI don’t wanna know even more
Eu sei que você me segue atentamenteI know you follow me closely
Cada hotel, cada ruaEvery hotel, every street
Você imagina o meu táxiDo you imagine my taxi
Meu apartamento, quem eu encontro?My apartment, who I meet?
Convencido de que o ponto possa dizer que eu estou pertoJust convinced that the dot might say I'm near
Você abriria a porta e eu estaria bem aquiYou’d open the door, I’d be right here
Era o que eu faziaThat’s what I did
Só me deixava tristeJust made me sad
Então hoje em diaSo nowadays
Eu não checo o mapaI don’t check the map
Porque eu não quero saber onde você está'Cause I don’t wanna know where you are
Eu não quero saber como você estáI don’t wanna know how you’re doing
Estou ficando boa em apreciar a escuridãoI'm getting good at enjoying the dark
Por que eu olharia se isso acaba comigo?Why would I look if it tears me apart?
Eu estouI am
Tomando medidasMaking measures
Cortando amarrasSevering tethers
Não me observe enquanto eu cresçoDon’t look at me while I grow
E um lado bom dissoAnd a silver lining
Ou algo assustadorOr something frightening
É que todos os dias eu não seiIs every day I don’t know
Eu não quero saber ainda maisI don’t wanna know even more
Eu vou te perdoarI’ll forgive you
Eu vou esquecerI’ll forget it
Isso vai me deixarIt’ll leave me
E eu vou permitirAnd I’ll let it
Eu vou te perdoarI’ll forgive you
Eu vou esquecerI’ll forget it
Isso vai me deixarIt’ll leave me
E eu vou permitirAnd I’ll let it
Mantenha a guarda se você quiserYou keep guard if you want
Segure a luz, deixe acesaHold the light, leave it on
E eu vou te perdoarAnd I’ll forgive you
Não, eu não quero saber onde você estáNo, I don’t wanna know where you are
Eu não quero saber como você estáI don’t wanna know how you’re doing
Estou ficando boa em apreciar a escuridãoI'm getting good at enjoying the dark
Por que eu olharia se isso acaba comigo?Why would I look if it tears me apart?
Eu estouI am
Tomando medidasMaking measures
Cortando amarrasSevering tethers
Não me observe enquanto eu cresçoDon’t look at me while I grow
E um lado bom dissoAnd a silver lining
Ou algo assustadorOr something frightening
É que todos os dias eu não seiIs every day I don’t know
Eu não quero saber ainda maisI don’t wanna know even more
Eu não quero saberI don't wanna know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dodie Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: