Tradução gerada automaticamente

Hold Fire
Dodie Clark
Segure o Fogo
Hold Fire
Me perdoa, eu presumi erradoForgive me, I wrongly assumed
Que quando te encontrei no fundo da salaThat when I found you in the back of a room
Você ia querer falar sobre issoYou'd wanna talk about it
Mas ninguém quer falar sobre issoBut no one wants to talk about it
Eu estraguei tudo, quebrei a barreira de novo?Did I fuck this, break the boundary again?
Realmente sou o único que acha que é só uma encenaçãoReally the only one who thinks it's pretend
Eu quero falar sobre issoI wanna talk about it
Mas ninguém quer falar sobre issoBut no one wants to talk about it
Linhas na areia, não entendoLines in the sand, don't understand
E se a gente tirasse as máscarasWhat if we remove the masks
Dissesse que esses momentos foram os últimosSay these moments were our last
Com certeza, então, ao que você pediuSurely then to what you asked
Você ia querer ouvir issoYou would wanna hear it
Me sentindo melhor depois de conversarFeeling better after talk
Não consigo parar de pensar que erramos a miraCan't help think we missed the mark
Tentar de novo quando escurecerTry again when it gets dark
Segure o fogoHold fire
SegureHold
Segure o fogoHold fire
SegureHold
Não que você tenha perguntado, eu tenho essa maniaNot that you asked, I have this quirk
Acho complicado, como uma pessoa que busca atenção, deixar todo meu trabalhoI find it tricky as a pick me to just leave all my work
E ser apropriadoAnd be appropriate
Então você não vai querer falar sobre issoThen you won't wanna talk about it
E eu não sei se isso algum dia poderia ser euAnd I don't know if that could ever be me
E as pessoas conversam, por que isso poderia serAnd people chit-chat, why that potentially might be
Isso é inapropriado (ei!)That's inappropriate (hey!)
E eu não quero falar sobre issoAnd I don't wanna talk about it
Linhas na areia, não entendoLines in the sand, don't understand
E se a gente tirasse as máscarasWhat if we remove the masks
Dissesse que esses momentos foram os últimosSay these moments were our last
Com certeza, então, ao que você pediuSurely then to what you asked
Você ia querer ouvir issoYou would wanna hear it
Me sentindo melhor depois de conversarFeeling better after talk
Não consigo parar de pensar que erramos a miraCan't help think we missed the mark
Tentar de novo quando escurecerTry again when it gets dark
Segure o fogoHold fire
SegureHold
Segure o fogoHold fire
SegureHold
Segure o fogo (posso te convencer a ter uma conversa mais aberta?)Hold fire (can I convert you to an open kind of conversation?)
Segure o fogo (não, eu não posso prometer que vamos praticar isso com moderação)Hold fire (no, I can't promise you we'll practice it in moderation)
Segure o fogo (posso te convencer a ter uma conversa mais aberta?)Hold fire (can I convert you to an open kind of conversation?)
Segure o fogo (não, eu não posso prometer que vamos praticar isso com moderação)Hold fire (no, I can't promise you we'll practice it in moderation)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dodie Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: