
BEVERLY HILLS
Doechii
BEVERLY HILLS
BEVERLY HILLS
Está feito, acabou, não vou mais falar com eleIt's done, it's dead, I'm not hitting him up anymore
Fala o que você pensa, eu vou falarTalk that shit, I'ma talk it
Pegue suas coisas antes de eu voltarGet your shit 'fore I walk in
Sem mais frustrações, vou me concentrarNo more fits, 'bout to lock in
Você tinha o controle e o perdeuHad that grip and you lost it
Fala o que você pensa, eu vou falarTalk that shit, I'ma talk it
Pegue suas coisas antes de eu voltarGet your shit 'fore I walk in
Sem mais frustrações, vou me concentrarNo more fits, 'bout to lock in
Tinha o controle e você perdeuHad that grip and you lost—
Cansada, éSick of, yeah
De acordar com mijo por todo o banheiroWaking up to piss all in the bathroom
Na real, éStraight up, yeah
Pensando em uma outra vida sem vocêThinking 'bout another life without you
De saco cheio, éFed up, yeah
Na verdade, você nunca fez o meu tipoYou never really were my type
Na real, éStraight up, yeah
Mas deixa eu falar o que eu penso essa noiteBut let me talk my shit tonight
Fala o que você pensa, eu vou falar (é)Talk that shit, I'ma talk it (yeah)
Pegue suas coisas antes de eu voltar (ok)Get your shit 'fore I walk in (okay)
Sem mais frustrações, vou me concentrarNo more fits, 'bout to lock in
Você tinha o controle e o perdeu (e você perdeu)Had that grip and you lost it (and you lost)
Fala o que você pensa, eu vou falar (eu falo)Talk that shit, I'ma talk it (I talk)
Pegue suas coisas antes de eu voltar (quando eu voltar)Get your shit 'fore I walk in (when I walk in)
Sem mais frustrações, vou me concentrarNo more fits, 'bout to lock in
Mas deixa eu falar o que tô pensando (você tinha o controle e o perdeu)But let me talk my shit (had that grip and you lost it)
(Liso demais) pra ser tão argumentativo(Too broke) to be so argumentative
Preferia estar te xingando de algum lugar em Beverly HillsI'd rather curse you out somewhere in beverly hills
(Você não) reconhece quem é(You don't) recognize who you is
Você está atrasando o aluguel, podendo comprometer nossa moradiaYou missing out on rent, could compromise where we live
(E eu não vou) tentar me gabar no seu ouvido(And I won't) try to brag in your ear
Mas toda vez que você fala, tudo que eu interpreto é medoBut every time you speak, I'm just interpreting fear
É difícilIt's hard
É difícil, tão difícil, tão difícil, ohIt's hard, so hard, so hard, oh
Você deve estar louco se acha que eu vou rirYou must be mad if you think I'ma laugh
Dessas piadas de merda que você tá falandoAt the shit ass jokes that you're talking
Você devia é ficar feliz por eu não ter quebrado a taça de vidroYou should be glad that I ain't breaking the glass
Que você comprou pro meu aniversário do ano passadoThat you bought last year for my birthday
Eu faço coisas grandes, tenho grandes planos, eu tenho sonhos grandes, preciso de um homem de verdadeI do big things, I got big plans, I got big dreams, need a real man
Você tá muito mal se acha que eu não vou falar o que eu pensoYou down real bad if you think I'ma not talk-talk how I walk that walk
(Liso demais) pra ser tão argumentativo(Too broke) to be so argumentative
Preferia estar te xingando de algum lugar em Beverly HillsI'd rather curse you out somewhere in Beverly Hills
(Você não) reconhece quem é(You don't) recognize who you is
Você está atrasando o aluguel, podendo comprometer nossa moradiaYou missing out on rent, could compromise where we live
(E eu não vou) tentar me gabar no seu ouvido(And I won't) try to brag in your ear
Mas toda vez que você fala, tudo que eu interpreto é medoBut every time you speak, I'm just interpreting fear
É difícilIt's hard
É difícil, tão difícil, tão difícil, ohIt's hard, so hard, so hard, oh
Cansada (é)Sick of (yeah)
De me revirar sobre migalhas nos meus lençóis de sedaTossing over crumbs in my silk sheets
Na realStraight up
Você tá pensando em outra garota, não em mimYou're thinking 'bout another girl and not me
De saco cheioFed up
Na verdade, eu nunca fui seu tipoI never really was your type
Não é? (É)Was I? (Yeah)
Mas, amor, fale o que você pensa essa noiteBut, baby, talk your shit tonight
Fale o que você pensa, eu vou falarTalk that shit, I'ma talk it
Pegue suas coisas antes de eu voltarGet your shit 'fore I walk in
Sem mais frustrações, vou me concentrarNo more fits, 'bout to lock in
Você tinha o controle e o perdeuHad that grip and you lost it
Fale o que você pensa, eu vou falar (fala-fala)Talk that shit, I'ma talk it (talk-talk)
Pega suas coisas antes de eu voltar (anda-anda)Get your shit 'fore I walk in (walk-walk)
Sem mais frustrações, vou me concentrar (concentrar)No more fits, 'bout to lock in (lock in)
Você tinha o controle e o perdeuHad that grip and you lost it
(Deixa eu falar o que eu penso essa noite)(Let me talk my shit tonight)
(Liso demais) e cada suspiro é como um sinal dos tempos(Too broke) and every sigh is a sign of the times
Pra arranjar tempo pra ficar chapado e se afastar de uma vibe ruimFind time to get high, get away from a bad vibe
Uma linha tênue entre um vagabundo e um centavoA fine line between a ho and a dime
Eu morreria se tentasse ser a segunda opção na sua vidaI'd die if I tried being caught on your sidelines
Você passa dirigindo o carro que eu comprei (que eu comprei)You drive by in the car that I bought (that I bought)
Você se aproveita da minha caminhada (minha caminhada)You get by on the way that I walk (that I walk)
Você tá muito mal se acha que eu não vou falarYou're down bad if you think I'ma not talk-talk
O que eu penso, tenho que falar o que eu pensoHow I walk, gotta walk that walk
Então, oohSo, ooh
Fala o que você pensa, eu vou falarTalk that shit, I'ma talk it
Pega suas coisas antes de eu voltar (você não)Get your shit 'fore I walk in (you don't)
Sem mais frustrações, vou me concentrarNo more fits, 'bout to lock in
Você tinha o controle e o perdeu (e eu não vou)Had that grip and you lost it (and I won't)
Fala o que você pensa, eu vou falarTalk that shit, I'ma talk it
Pega suas coisas antes de eu voltar (é difícil)Get your shit 'fore I walk in (it's hard)
Sem mais frustrações, vou me concentrarNo more fits, 'bout to lock in
Você tinha o controle e o perdeuHad that grip and you lost



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doechii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: