Runway (feat. Lady Gaga)

Doechii

Letra

Passarela (part. Lady Gaga)

Runway (feat. Lady Gaga)

(Não importa o que aconteça)(No matter what)
(Não importa o que aconteça)(No matter what)
(Você tem que desfilar)(You got to strut)

Desfilo, estou me sentindo fabulosaWalk, I'm feeling fab
Estou me sentindo livre, me sinto excepcionalmente euI'm feeling free, I feel exceptionally me
Odeie o quanto quiser, mas eu sou perigosaHate all you want, but I'm dangerous
Você vai queimar a língua com esse babadoYou gon' burn your tongue on this tea
Posso chegar atrasada, posso chegar na horaMight show up late, might be on time
É só esperar, estou chegando, ki-kiJust wait, I'm coming, kii-kii
Essa rotina de paparazzisThis paparazzi routine
Mona, eu vim para ser vistaBitch, I came to be seen

(Sim) sirvo um pouco de deboche(Yes) serve a little sass
(Sim) com um pouco de bunda como acompanhamento(Yes) with a little side of ass
(Sim) faço a primeira fila gritar: Okay (okay), okay (okay)(Yes) got the front row screaming: Okay (okay), okay (okay)
(Sim) dou uma voltinha(Yes) do a little twirl
(Sim) deixo claro que eu sou a tal(Yes) let 'em know I'm that girl
(Sim)(Yes)

De segunda a domingoMonday through Sunday
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway

Aumente o som, dê uma voltinhaTurn it up, turn around
Mona, de segunda a domingoBitch, Monday through Sunday
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway
Aumente o som, dê uma voltinhaTurn it up, turn around
Mona, de segunda a domingoBitch, Monday through Sunday
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway

Falo para eles: Abram espaço, meu corpo é um banqueteTell 'em: Make room, my body's an entrée
Eu posso fazer uma recalcada se tornar uma fãI could turn a mad ho into a fan
Câmeras piscando, luzes acesas, arrasandoCameras flashing, lights on, fuck it up
Clique, clique, clique, clique, aonde quer que eu vá (rá)Click, click, click, click, everywhere I go (rr)
Podem tentar, não me alcançam, rosto travado na belezaGet it, can't get me, face card froze
Nunca vão me ver esperando na porta, não (é)Never gon' see me waiting at the door, no (yeah)
Sai do caminho, recalcadaGet out the way, ho

(Sim) sirvo um pouco de deboche(Yes) serve a little sass
(Sim) com um pouco de bunda como acompanhamento(Yes) with a little side of ass
(Sim) faço a primeira fila gritar: Okay (okay), okay (okay)(Yes) got the front row screaming: Okay (okay), okay (okay)
(Sim) dou uma voltinha(Yes) do a little twirl
(Sim) deixo claro que eu sou a tal(Yes) let 'em know I'm that girl
(Sim)(Yes)

De segunda a domingoMonday through Sunday
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway

Aumente o som, dê uma voltinhaTurn it up, turn around
Mona, de segunda a domingoBitch, Monday through Sunday
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway
Aumente o som, dê uma voltinhaTurn it up, turn around
Mona, de segunda a domingoBitch, Monday through Sunday
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway
Aumente o som, dê uma voltinhaTurn it up, turn around
Mona, de segunda a domingoBitch, Monday through Sunday
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway
Aumente o som, dê uma voltinha (uou)Turn it up, turn around (woo)
Eu posso, eu posso, eu posso, eu possoI can, I can, I can, I can
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway

PosePose
Não tenho medo de nenhuma câmeraI ain't scared of no cameras
Nasci para a passarelaBorn for the runway
Sashay, DoechaySashay, Doechay
Pose (nasci para a passarela)Pose (born for the runway)
Não tenho medo de nenhuma câmeraI ain't scared of no cameras
Nasci para a passarelaBorn for the runway
Sashay, GagaySashay, Gagay

Você nasceu para a passarelaYou were born for the runway
Você nasceu para a passarela-la-la-laYou were born for the runway-way-way-way
Você nasceu para a passarelaYou were born for the runway
Você nasceu para a passarela, nasceu, nasceu, —laYou were born for the runway, born, born, —way
Você nasceu, nasceuYou were born, born
Nasceu, nasceuBorn, born
Você nasceu para a passarelaYou were born for the runway

De segunda a domingoMonday through Sunday
Eu posso transformar uma pista de dança em uma passarelaI can turn a dance floor into a runway

Composição: Lady Gaga, Bruno Mars, Cirkut, Andrew Watt, D'Mile, Doechii, Jayda Love. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Matheus e traduzida por Clara. Revisão por Clara. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doechii e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção