Tradução gerada automaticamente

The Satanic Cowboy
Dog Fashion Disco
O Cowboy Satânico
The Satanic Cowboy
Cowboy satânico, caipira demoníacoSatanic cowboy, demonic hillbilly
Possui o povo do campo pro rockabilly do sul de NashvillePossesses country folk to nashvilles southern rockabilly
O cara tem problemas, não tá muito certoThe mans got problems, he ain't wrapped to tight
Eu o vi trotando à noite em seu cavalo sem cabeçaI've seen him trottin' around on his headless horse at night
Ele é conhecido por aparecer, posa nuHe's known to hit the seen, he poses in the nude
Começou seu próprio culto de motoqueiros caipirasHe started his own cult of redneck biker dudes
Conhecido de forma irreverente por alguns como a ansiedade dos senhoresKnown irreverently to some as the overlords anxiety
Alega que há um reflexo do que há de errado na sociedadeClaims there's a reflection of what's wrong with society
A coisa tá pegando fogo, então sai fora da cidadeShit's goin' down so get the fuck out of town
A coisa tá pegando fogo, então se enfia no undergroundShit's goin' down so get the fuck underground
A raiz de todo mal é o sorriso de um demônioThe root of all evil is the smile of a demon
Um bêbado desleixado de gim com tônica, sangue e sêmenAn inebriated slob on gin and tonic, blood and semen
Ele vai espalhar sua semente até a cidade virar um zoológicoHe'll spawn his seed until the town becomes a petting zoo
As vozes na cabeça dele estão cantando, rock n roll é a ferramenta do diaboThe voicies in his head are singing, rock n roll's the devils's tool
Rock n roll é a ferramenta do diabo, isso é o que sempre te disseramRock n roll's the devils's tool, that's what they always told you
Agora ele colhe os frutos dos discos que te venderamNow he reaps the benifits of the records that they sold you
Precisamos confrontar o íncubo e ver ele morrerWe must confront the incubus and see that he dies
Então o povo da cidade se reuniu e planejou sua quedaSo the town people gathered and they planned his demise
A coisa tá pegando fogo, então sai fora da cidadeShit's goin' down so get the fuck out of town
A coisa tá pegando fogo, então se enfia no undergroundShit's goin' down so get the fuck underground
Tá tudo na sua cabeça x4It's all in your head x4
Não existe isso de malThere's no such thing as evil
É só uma personalidade complexaIt's just a complex personality
Era um garotinho cujo pai bebia demaisThere was a little boy whose daddy drank too much
E então ele batia nele, eu disse que ele batia neleAnd then he'd beat him up, i said he'd beat him up
Era um garotinho cujo pai bebia demaisThere was a little boy whose daddy drank too much
E agora ele já cresceu, eu disse que ele já cresceuAnd now he's all grown up, i said he's all grown up
A coisa tá pegando fogo, então sai fora da cidadeShit's goin' down so get the fuck out of town
A coisa tá pegando fogo, então se enfia no undergroundShit's goin' down so get the fuck underground



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dog Fashion Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: