Transliteração e tradução geradas automaticamente

Watagumo Rex
Dog In The Parallel World Orchestra
Rei das Nuvens
Watagumo Rex
Não me deixe, como uma nuvem de lembranças
わらえなくなって わたぐものようなおもいで
Waraenakunatte watagumo no you na omoide
Flutuei no céu, logo fui levado e desapareci
ふわりそらにうかべた すぐにながされきえた
Fuwari sora ni ukabeta sugu ni nagasare kieta
Nuvens de avião correm, subindo a estrada branca
ひこうきぐも はしりしろくのびたみちを
Hikoukigumo hashiri shiroku nobita michi wo
Eu sempre te persegui
ぼくはずっとおいかけてた
Boku wa zutto oikaketeta
O vento sopra e o que vem a seguir não consigo mais ver
かぜがふいてそのさきがぶつりみえなくなって
Kaze ga fuite sono saki ga buttsuri mienakunatte
Estou tão sozinho que só chorei
さびしくってただないた
Sabishikutte tada naita
Apaguei o caminho que continuava e meu rosto também se apagou
つづいてたゆきさきをかきけしてぼくのほほもなぞってた
Tsudzuiteta yukisaki wo kakikeshite boku no hoho mo nazotteta
As lágrimas que caíram secaram sob o céu que se firmou
こぼれたなみだのあともかわいたそらのしたたちつくした
Koboreta namida no ato mo kawaita sora no shita tachitsukushita
"Ei, tchau, adeus" é o que a voz diz
ねえばいばいさよなら」ってこえは
"nee baibai sayonara" tte koe wa
Será que vai chegar até você?
きみのところまでとどくかな
Kimi no tokoro made todoku kana ?
Através do buraco que se abriu, somos levados para longe
ぽっかりあいたあなにふきぬけるからとおくながされぼくら
Pokkari aita ana ni fukinukeru kara tooku nagasare bokura
Quando percebo, olha, estamos nos afastando
きづけばほらねはなれていく
Kidzukeba hora ne hanareteiku
Você se lembra daquela música que cantamos juntos?
よくいっしょにうたったあのきょくおぼえてますか
Yoku isshoni utatta ano kyoku oboeteimasu ka ?
Ecoa na minha cabeça, dia após dia
かさなりひびいたあたまのなか
Kasanari hibiita atama no naka
Tentei não esquecer, mas as lágrimas caíram
わすれたりしないようにくちずさんだけどなみだこぼれた
Wasuretari shinai you ni kuchizusanda kedo namida koboreta
"Ei, tchau" acenando, eu
ねえばいばい」てをふってぼくは
"nee baibai" te wo futte boku wa
Olhei para o céu, minha voz tremia
みあげたそらふるえるこえ
Miageta sora furueru koe
Agradeci baixinho para as nuvens que passavam
ながれるくもにちいさくありがとうって
Nagareru kumo ni chiisaku arigatou tte
Meu coração chorava, transbordando
こころないてあふれた
Kokoro naite afureta
"Ei, tchau, adeus" é o que a voz diz
ねえばいばいさよなら」ってこえは
"nee baibai sayonara" tte koe wa
Será que vai chegar até você?
きみのところまでとどくかな
Kimi no tokoro made todoku kana ?
Através do buraco que se abriu, o vento sopra e somos levados para o amanhã
ぽっかりあいたあなにかぜがふいてあすへながされぼくら
Pokkari aita ana ni kaze ga fuite asu e nagasare bokura
Quando percebo, olha, estamos nos afastando.
きづけばほらねはなれている
Kidzukeba hora ne hanareteiru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dog In The Parallel World Orchestra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: