Tradução gerada automaticamente
River Jordan
Dog Is Dead
Rio Jordão
River Jordan
Aqui é apenas uma coisa que eu me lembro
Here is only one thing i remember
Ao longo de algum rapaz e um cara de coração pesado
Along some lad and heavy hearted guy
Eu agarrei-me uma menina bonita,
I grabbed myself a pretty girl,
E levou-a para casa naquela noite
And took her home that night
E vai oooooooo-on
And it goes oooooooo-on
Você ficaria feliz se você viu dezembro
You'd be happy if you've seen december
Então eu vou encontrar um outro ...
Then i'll find another one...
Agarre-se uma menina bonita, e levá-la para casa esta noite
Grab yourself a pretty girl, and take her home tonight
E vai oooooooo-on
And it goes oooooooo-on
Você ficaria feliz se você viu dezembro
You'd be happy if you've seen december
Então eu vou encontrar um outro ...
Then i'll find another one...
Se você quiser encontrar o leito do rio, eu sei que eu estaria certo
If you'd meet the river bed, i'd know that i'd be sure
E vai oooooooo-on
And it goes oooooooo-on
Uh, você cruzou a linha
Uh, you crossed the line
Eu preciso de você agora
I need you now
Quem começou a batalha?
Who started the battle?
Quem começou a guerra?
Who started the war?
Oh, oh, oh, em
Oh, oh, oh, on
Eu preciso desses oooooooo-on
I need those oooooooo-on
Eu preciso desses oooooooo-on
I need those oooooooo-on
Eu preciso desses oooooooo-on
I need those oooooooo-on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dog Is Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: