The Good Times

There was a time that I was fine,
(I swear that everything was fine)
But it just covered all the lies.
I didn't know that everything would change.
I was lost in my own world.
You were compromising yours.
You were never even there.
Not enough to see what you would lose.
I'm letting you off.
My assumption that if I can find some way to get back there,
Intervention straight to your heart.
Without it everything is so perfect.
Why can't I just hide the past,
Forget about the good times?

It's in me, I am you.
Hope I'd never see it through...
Never even think it -- you.
Just so similar to all my fears,
Always feeling trapped inside.
Broken promises provide, years of torment gone astray...
Responsibility, too much to pay.
I open my heart too much anger locked away,
Inside a boy who's without you,
Without what's left I'm left on my own,
Bitter view of an american family.
Create my own redemption.
Bring me to the good times.

The Good Times (Tradução)

Houve um tempo em que eu estava bem
(Eu juro que tudo estava bem)
Mas ela só abrangia todas as mentiras.
Eu não sabia que tudo iria mudar.
Eu estava perdido no meu próprio mundo.
Você comprometendo o seu.
Você nunca foi até lá.
Não o suficiente para ver o que iria perder.
Estou deixando descartado.
A minha suposição de que, se eu posso encontrar uma forma de voltar lá,
Intervendo diretamente ao seu coração.
Sem ele tudo é tão perfeito.
Porque eu simplesmente não posso esconder o passado?
Esquecer os bons tempos?

É em mim, é em você.
Espero que eu nunca veja atraves disso ...
Nunca sequer pensar que você.
É tão semelhante a todos os meus medos,
Sempre sentindo aprisionado por dentro.
O partido promete fornecer anos de tormento e escravidão
Responsabilidade, muito a pagar.
Abro meu coração, longe com raiva bloqueada,
Dentro de um menino, que é sem você,
Sem o que é que está à esquerda. Eu estou à esquerda de mim mesmo
Amarga perspectiva de uma família americana.
Criar minha própria redenção.
Traga-me para os bons tempos.

Composição: