Tradução gerada automaticamente

Paint The Town Red (Clean Version)
Doja Cat
Paint The Town Red (versão limpa)
Paint The Town Red (Clean Version)
(Por)(By)
(Passe por aqui)(Walk on by)
(Passe por aqui)(Walk on by)
(Passe por aqui)(Walk on by)
(Passe por aqui) sim(Walk on by) yeah
Sim, truque! Eu disse o que eu disse (passe por aqui)Yeah, trick! I said what I said (walk on by)
Eu prefiro ser famosoI’d rather be famous instead
Deixei tudo isso subir à minha cabeça (continue andando)I let all that get to my head (walk on by)
Não me importo, eu pinto a cidade de vermelhoI don’t care, I paint the town red
Truque! Eu disse o que eu disseTrick! I said what I said
Eu prefiro ser famoso (passar direto)I’d rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Eu não me importo, eu pinto a cidade de vermelho (continue andando)I don’t care, I paint the town red (walk on by)
HummmMmm
Ela é o diaboShe the devil
Ela é uma menina má... Ela é uma rebelde (passe por aqui)She a bad lil... She a rebel (walk on by)
E ela colocou o péN’ she put her foot
Para o pedalTo the pedal
Vai demorar muito para eu me estabelecer (siga em frente)It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
HummmMmm
Ela é o diaboShe the devil
Ela é uma menina má... Ela é uma rebelde (passe por aqui)She a bad lil... She a rebel (walk on by)
E ela colocou o péN’ she put her foot
Para o pedalTo the pedal
Vai demorar muito para eu me estabelecer (sim, sim)It’ll take a whole lot for me to settle (yeah, yeah)
Pop faz dinheiroPop make money
Agora você tenta... (Passe por aqui)Now you try... (Walk on by)
Você poderia usar uma reformulação com uma nova vibração, irmãYou could use a revamp with a new vibe sis
Não preciso de um grande recurso ou de um novo companheiro (passe direto)I don’t need a big feature or a new sidekick (walk on by)
Eu não preciso de um novo fã porque meu amor gostaI don’t need a new fan ‘cause my boo like it
Não preciso usar peruca para fazer você gostar (passe por aqui)I don’t need to wear a wig to make you like it (walk on by)
Eu vou ser duas vezesI’mma two-time
Você não sabia que eu venceria (passe por aqui)You ain’t knew I’d win (walk on by)
Jogue um tiro como se estivesse tentando fazer uma guerra de comida entãoThrow a shot like you tryna have a food fight then
Todos os meus oponentes estão esperando que eu seja você, aposto (passe por aqui)All my opps waitin’ for me to be you I bet (walk on by)
Eu tenho carro, não preciso de carroI got drive, I don’t need a car
Dinheiro é realmente tudo o que queremos (passe por aqui)Money really all that we fiendin’ for (walk on by)
Estou fazendo coisas que eles nunca viram antesI'm doin’ thangs they ain’t seen before
Os fãs não são burros, mas os extremistas são (passe direto)Fans ain’t dumb but extremists are (walk on by)
Eu sou um lorde demônioI'm a demon lord
Cai do que eu não vi o cavalo (passeie)Fall off what I ain’t seen the horse (walk on by)
Chamou seu blefeCalled your bluff
É melhor citar a fonteBetter cite the source
Fama não é algo que eu preciso mais (passe por aqui)Fame ain’t somethin’ that I need no more (walk on by)
'Causa‘Cause
Truque! Eu disse o que eu disseTrick! I said what I said
Eu prefiro ser famoso (passar direto)I’d rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Eu não me importo, eu pinto a cidade de vermelho (continue andando)I don’t care, I paint the town red (walk on by)
Truque! Eu disse o que eu disseTrick! I said what I said
Eu prefiro ser famoso (passar direto)I’d rather be famous instead (walk on by)
Deixei tudo isso subir à minha cabeçaI let all that get to my head
Eu não me importo, eu pinto a cidade de vermelho (continue andando)I don’t care, I paint the town red (walk on by)
HummmMmm
Ela é o diaboShe the devil
Ela é uma menina má... Ela é uma rebelde (passe por aqui)She a bad lil... She a rebel (walk on by)
E ela colocou o péN’ she put her foot
Para o pedalTo the pedal
Vai demorar muito para eu me estabelecer (siga em frente)It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
HummmMmm
Ela é o diaboShe the devil
Ela é uma menina má... Ela é uma rebelde (passe por aqui)She a bad lil... She a rebel (walk on by)
E ela colocou o péN’ she put her foot
Para o pedalTo the pedal
Vai demorar muito para eu me estabelecer (siga em frente)It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
(Passe por aqui)(Walk on by)
(Passe por aqui)(Walk on by)
(Passe por aqui)(Walk on by)
(Passe por aqui)(Walk on by)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: