
Skull And Bones
Doja Cat
Crânio e Ossos
Skull And Bones
Tá frio, quero dizer frio de verdadeIt's cold, I mean really cold
Mas o meu sangue tá quente (meu sangue tá quente)But my blood is warm (my blood is warm)
O que tem dentro de mim além de crânio e ossos?What's inside of me but skull and bones?
Pergunte ao SenhorAsk the Lord
Há um preço pela sua (preço pela sua)There's a price for yours (price for yours)
O que tem dentro de mim agora além da minha alma?What's inside of me now but my soul?
Sim, disse queYeah, said
A única coisa que vendi foi um álbumThe only thing I sold was a record
A única coisa que me fez ceder foi a pressãoThe only thing I folded under was pressure
Posso dizer que tô divagando, você é o agressor?Can I say I digress, you the aggressor?
Agora vocês dizem que estão impressionados, que sou a sucessora (ooh)Now y'all say y'all impressed, I'm the successor (ooh)
Eu não preciso de nenhuma intervenção ou quero seus sermõesI don't need no intervention or want your lectures
O que é tão difícil de acreditar? Qual é a mensagem?What's so hard to believe? What is the message?
Talentosa e motivada como você nunca viuTalented and I'm driven like you ain't never seen
E foi por isso que Deus me abençoou, você deveria respeitar EleAnd that's why God blessed me, you should respect Him
Você precisa cuidar da sua vida, Helga PatakiYou need to mind your biness, Helga Pataki
Porque vou fazer uma coisa diabólica se você me atacar'Cause I'ma do somethin' devilish if you at me
Eu posso ligar pro Woo pra conseguir uma grana e a minha revancheI might hit Woo for the kudu and get a back piece
Você tá chapada demais se acha que consegue me derrubar (ah)You too high off that booboo to unpack me (ah)
Quando chego no set, não tem água bentaWhen I arrive on the set, there ain't no holy water
Mas quando eu me esforço e mando ver, não deixem de me jogar águasBut when I grind my set, make sure to throw me waters
Eu vou conseguir passar dos vinte e sete, vocês são supersticiososI'ma make it through twenty-seven, y'all superstitious
Eu vou dizer pra vocês apostarem nos meus vinte e oito, quando não tiverem mais nadaI'ma say jinx on my twenty-eighth when you owe me sodas
Tá frio (sim), quero dizer frio de verdade (uh, uou)It's cold (yeah), I mean really cold (uh, woo)
Mas o meu sangue tá quente (meu sangue tá quente) (vamo, vamo nessa)But my blood is warm (my blood is warm) (come on, let's go)
O que tem dentro de mim além de crânio e ossos? (Vamo nessa, sim)What's inside of me but skull and bones? (Let's go, yeah)
Pergunte ao Senhor (pergunte ao Senhor)Ask the Lord (ask the Lord)
Há um preço pela sua (porque há um preço pela sua, aham)There's a price for yours ('cause there's a price for yours, uh-huh)
O que tem dentro de mim agora além da minha alma?What's inside of me now but my soul?
Sim, simYeah, yeah
Vocês tem forçado essa narrativa, Satanás isso e Satanás aquiloY'all been pushin', Satan this and Satan that
Meus fãs estão gritando: Pelo menos ela é rica, você precisa desse pactoMy fans is yellin': Least she rich, you need that pact
Parece que tenho algumas coisas que você odeia que eu tenhaLookin' like I got some things you hate I have
E, acredite em mim, querida, Deus não gosta de ódio desse jeitoAnd trust me, baby, God don't play with hate like that
Então você vai ficar com raiva de verdade quando Ele escolher a CatSo you gon' be real upset when He pick Cat
Para ser aquela no topo das paradas musicais em todo o mapaTo be the one up on them charts all over the map
E você pode continuar se dizendo que a evidência tá nas minhas tatuagensAnd you could keep on tellin' yourself it's all in my tats
E você pode continuar somando os números e fazendo a matemáticaAnd you could keep on addin' the numbers and doin' the math
Eu vejo vocês se preparando pro dia do juízo finalI see y'all preppin' for doomsday
Mas isso aqui não é a Falha de San Andreas e não é um filmeBut that ain't San Andreas Fault and this ain't a movie
Mas eu sei que vocês vivem a vida como se fosse um joguinho de escolaBut I know y'all be livin' life like this is a school play
Quão vermelhos são os rubis?How red is them rubies?
Vocês estão engasgando, é tarde demais, eu transformei eles em dinheiroYou chokin', it's too late, I turn 'em to blue face
Eu funciono com o tanque cheio, ninguém consegue me moverI run on a full tank, can't nobody move me
Essas putas estão chorando com a maquiagem completa, isso é crueldade animalBitches cryin' with full face, that's animal cruelty
E eu não preciso dizer isso pra elas, deixa as notas falaremAnd I don't need to say it to 'em, I'ma let the paper talk
É preciso aumentar o nível, o mundo tá perdendo a fé porque tá frioGotta elevate the bar, the world's losin' faith 'cause it's cold
Tá frio (sim), quero dizer frio de verdade (quero dizer, uh, uou)It's cold (yeah), I mean really cold (I mean, uh, woo)
Mas o meu sangue tá quente (meu sangue tá quente) (vamo, vamo, vamo nessa)But my blood is warm (my blood is warm) (come on, come on, let's go)
O que tem dentro de mim além de crânio e ossos? (Vamo nessa, sim)What's inside of me but skull and bones? (Let's go, yeah)
Pergunte ao Senhor (pergunte ao Senhor)Ask the Lord (ask the Lord)
Há um preço pela sua (porque há um preço pela sua, aham)There's a price for yours ('cause there's a price for yours, uh-huh)
O que tem dentro de mim agora além da minha alma?What's inside of me now but my soul?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: