You Right (Extended) (feat. The Weeknd)
Doja Cat
Você Esta Certo (Extended) (part. The Weeknd)
You Right (Extended) (feat. The Weeknd)
Eu tenho um homem mas, eu quero você
I got a man but, I want you
Eu tenho um homem mas, eu quero você
I got a man but, I want you
E é só nervosismo, é só pau
And it's just nerves, it's just dick
Me fazendo pensar sobre alguém novo
Making me think 'bout someone new
Você sabe que eu tenho muito a dizer
You know I got so much to say
Eu tento esconder na minha cara
I try to hide it in my face
E não funciona, você vê através
And it don't work, you see through
Que eu só quero ficar com você
That I just want to get with you
E você está certo
And you're right
Você está certo, eu peguei meu cara
You right, I got my guy
Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você
But I, I can't help it, I want you
Disse, você está certo, eu tenho meu cara
Said, you right, I got my guy
Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você
But I, I can't help it, I want you
Eu não posso parar e olhar para o outro lado
I can't stop and look the other way
Porque eu sei que pode ser, baby, e você nunca sente o mesmo
'Cause I know it could be, babe, and you never feel the same
Você estaria pensando sobre isso todos os dias
You'd be thinkin' 'bout it every day
Não acredite em contos de fadas, mas temos nossas fantasias
Don't believe in fairytales, but we got our fantasies
E sou eu e você, não ela
And it's me and you, no she
Tentar passar por todos os lençóis
Tryna be all through your sheets
Você tem tudo em cima de mim
Have you all on top of me
Agindo como se não fosse tão profundo
Actin' like it's not that deep
Menino, você pode tirar isso de mim
Boy, you can take it off of me
Diga-me o que vai ser
Tell me what it's 'bout to be
Realmente sinto que está fadado a ser
Really feel it's bound to be
Não posso contar a ninguém, mas todos sabem
I can't tell no one, but they all know
Eu tenho um homem mas, eu quero você
I got a man but, I want you
Eu tenho um homem mas, eu quero você
I got a man but, I want you
E é só nervosismo, é só pau
And it's just nerves, it's just dick
Me fazendo pensar sobre alguém novo
Making me think 'bout someone new
Você sabe que eu tenho muito a dizer
You know I got so much to say
Eu tento esconder na minha cara
I try to hide it in my face
E não funciona, você vê através
And it don't work, you see through
Que eu só quero ficar com você
That I just want to get with you
E você está certo
And you're right
Você está certo, eu tenho meu cara
You right, I got my guy
Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você
But I, I can't help it, I want you
Disse, você está certo, eu tenho meu cara
Said, you right, I got my guy
Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você
But I, I can't help it, I want you
Menina, eu quero você como você me quer também
Girl, I want you like you want me too
Eu sinto essa energia (oh, sim) quando você está em cima de mim (oh, sim)
I feel that energy (oh, yeah) when you're on top of me (oh, yeah)
Eu conheço o seu homem, ele não está te controlando
I know your man, he ain't controllin' you
Mas você ainda hesita (oh) porque você escolhe a lealdade (oh, sim)
But you still hesitate (oh) 'cause you choose loyalty (oh, yeah)
E eu conheço a sua história (ei), conheci ele antes do seu pico (ei)
And I know your history (hey), met him before your peak (hey)
Ele está tão conectado com aquela mulher que você costumava ser
He's so connected to that woman that you used to be
Mas-mas-mas o sexo o que obstruiu sua memória
But-but-but the sex what clogged your memory
Alguns golpes, vou colocá-lo, então você vai pertencer a mim
A couple strokes, I'll put it in, then you'll belong to me
Eu tenho um homem mas, eu quero você
I got a man but, I want you
Eu tenho um homem, mas eu quero você (sim)
I got a man but, I want you (yeah)
E é só nervosismo, é só pau
And it's just nerves, it's just dick
Me fazendo pensar sobre alguém novo
Making me think 'bout someone new
Você sabe que eu tenho muito a dizer
You know I got so much to say
Eu tento esconder na minha cara
I try to hide it in my face
E não funciona, você vê através
And it don't work, you see through
Que eu só quero ficar com você (sim, sim, sim, sim)
That I just want to get with you (yeah, yeah, yeah, yeah)
E você está certo (certo)
And you're right (right)
Você está certo, eu peguei meu cara (eu peguei meu)
You right, I got my guy (I got my)
Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você
But I, I can't help it, I want you
Disse, você está certo (sim), peguei meu cara (sim)
Said, you right (yeah), I got my guy (yeah)
Mas eu (sim), eu não posso evitar, eu quero você
But I (yeah), I can't help it, I want you
Não é justo para você (não é justo)
It ain't no fair to you (no fair)
Eu não tenho muito medo de atirar, ah (muito medo)
I ain't too scared to shoot, ah (too scare)
Mas eu tenho um homem em casa (em casa)
But I got a man at home (at home)
E nós gostamos de família também (ok)
And we like family too (okay)
Mas eu tenho necessidades e desejos (e desejos)
But I got needs and wants (and wants)
Arruina minha atitude (arruina minha atitude)
Ruins my attitude (ruins my attitude)
Fode meu autocontrole (sim, mm-hmm)
Fucks my self control (yea, mm-hmm)
Quer cuidar de você, e (cuidar)
Want to take care of you, and (take care)
Só pela noite, sim, só pela noite
Just for night, yeah, just for the night
Eu quero perder tudo o que tenho?
Do I wanna lose all that I have?
Você poderia ser uma musa e me ajudar a ganhar
You could be a muse and help me cash
Mas eu só preciso que você venha quebrar minhas costas
But I just need you to come break my back
Se você quer atacar, então é só isso
If you wanna attack, then it's just that
Isso é apenas a vida, eu serei real, você é apenas o meu tipo
That's just life, I'ma be real, you just my type
Eu tenho um homem, mas ele não está à vista agora, então
I got a man but he ain't in sight right now, so
Eu tenho um homem mas, eu quero você
I got a man but, I want you
Eu tenho um homem mas, eu quero você
I got a man but, I want you
E é só nervosismo, é só pau
And it's just nerves, it's just dick
Me fazendo pensar sobre alguém novo
Making me think 'bout someone new
Você sabe que eu tenho muito a dizer
You know I got so much to say
Eu tento esconder na minha cara
I try to hide it in my face
E não funciona, você vê através
And it don't work, you see through
Que eu só quero ficar com você
That I just want to get with you
E você está certo
And you're right
Você está certo, eu tenho meu cara
You right, I got my guy
Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você
But I, I can't help it, I want you
Disse, você está certo, eu tenho meu cara
Said, you right, I got my guy
Mas eu, eu não posso evitar, eu quero você
But I, I can't help it, I want you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: