Transliteração e tradução geradas automaticamente

Clear Eyes
Doki Doki Precure
Olhos Claros
Clear Eyes
Estou nervosa
どきどきしている
doki doki shite iru
O coração dá o sinal
鼓動が合図
kodō ga aizu
Não há nada que turbe esse sentimento de emoção
ときめく気持ちに濁りはないわ
tokimeku kimochi ni nigori wa nai wa
Olho para o futuro
未来を見つめる
mirai wo mitsumeru
Olhos claros
Clearなeyes
Clear na eyes
Um amor que brilha rumo à eternidade
永遠へと煌めく愛
towa e to kirameku ai
Dias
Days
Days
A sala de aula tingida pelo pôr do sol laranja
オレンジの夕日染まる教室
orenji no yūhi somaru kyōshitsu
Depois da aula, apagando as letras do quadro
黒板の文字を消した放課後
kokuban no moji wo keshita hōkago
O dia que passei com todos chega ao fim
みんなと過ごんだ一日が終わる
min'na to ma nanda ichinichi ga owaru
Sim
そう
sō
Na mochila não cabem
カバンの中には入りきらない
kaban no naka ni wa hairi kiranai
Os objetivos e sonhos que quero realizar
目標や夢を叶えるために
mokuhyō ya yume wo kanaeru tame ni
Estou batendo à porta do esforço
努力のドアをノックしているの
doryoku no doa wo nokku shite iru no
Em cada coração
それぞれの胸へと
sorezore no mune e to
Habita um milagre
宿った奇跡は
yadotta kiseki wa
Que vai colorir o amanhã
明日を彩るから
ashita wo irodoru kara
Brilhando intensamente
きらきらまぶしい
kirakira mabushī
Os sorrisos dos amigos
仲間の笑顔
nakama no egao
Sempre me dão coragem
いつでも私に勇気をくれる
itsudemo watashi ni yūki wo kureru
Unindo mãos
手と手を結んで
te to te wo musunde
Transmitindo desejos
伝える願い
tsutaeru negai
Sentimentos conectados são amor
繋がる想いは愛
tsunagaru omoi wa ai
Ei
ねえ
nē
Coisas impossíveis
ありえないことも
arienai koto mo
Uma jornada que ultrapassa limites
飛び越える旅
tobikoeru tabi
Encontrei uma eu que não conhecia
私の知らない私に会えた
watashi no shiranai watashi ni aeta
Por isso, consigo ser mais gentil com os outros
だから人にも優しくなれたの
dakara hito ni mo yasashiku nareta no
Toda vez que hesito e me perco
戸惑い迷うたび
tomadoi mayou tabi
A vontade que refinei
磨いた意志は
migaita ishi wa
Faz o mundo brilhar
世界を輝かせる
sekai wo kagayakaseru
As folhas dançam
ハラハラ舞い散る
hala hala maichiru
Caindo em um balé
木の葉のダンス
ko no ha no dansu
No meio das estações que enfrentamos juntos
一緒に挑んだ季節の中で
issho ni idonda kisetsu no naka de
O primeiro passo que dou
踏み出す一歩が
fumidasu ippo ga
É uma chance de mudança
変化のチャンス
henka no chansu
A vontade de ajudar é amor
助け合う気持ちが愛
tasukeau kimochi ga ai
Estou nervosa
どきどきしている
dokidoki shite iru
O coração dá o sinal
鼓動が合図
kodō ga aizu
Não há nada que turbe esse sentimento de emoção
ときめく気持ちに濁りはないわ
tokimeku kimochi ni nigori wa nai wa
Olho para o futuro
未来を見つめる
mirai wo mitsumeru
Olhos claros
Clearなeyes
Clear na eyes
Um amor que brilha rumo à eternidade
永遠へと煌めく愛
towa e to kirameku ai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doki Doki Precure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: