Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.596

Airwaves

Thomas Dolby

Letra

Ondas de Rádio

Airwaves

Estranho como a escala se formaStrange how the scale forms
Em padrões pequenosIn tiny patterns
Na minha antenaOn my atenna
E no programa das cinco, alô alô ...and The Five O'Clock Show, hello hello ...
Brooklyn está cheia de pessoas famosasBrooklyn is crawling with famous people
Eu viro meu carro sob o rio, oeste do sulI turn my vehicle beneath the river, west from south

Através das ondas de rádio -Through the airwaves-
pessoas nunca leem as ondas de rádiopeople never read the airwaves
Só alimentamos as ondas de rádio?Do we only feed the airwaves
Eu realmente deveria ter enxergado através das ondas de rádioI really should have seen through the airwaves

Cercas elétricas cercam nossa nova estradaElectric fences line our new freeway
Aqui na penumbra, as casas sobre rodas vão emboraHere in the half-light, the motorhomes leave
Com água até os joelhos sob um pilarKnee-deep in water under a pylon
Quão devagar meu coração bateHow slow my heartbeat
Quão rarefeito o ar que estou respirandoHow thin the air I'm breathing in

Através das ondas de rádio -Through the airwaves -
Pessoas nunca leem as ondas de rádioPeople never read the airwaves
Só alimentamos as ondas de rádio?do we only feed the airwaves
Ou as apagamos no nível da rua?Or stamp them out at street level ?
Ondas de rádio - a umidade do ventoAirwaves - the dampness of the wind
As ondas de rádio - a tensão da peleThe airwaves - the tension of the skin
As ondas de rádioThe airwaves

Esteja na minha transmissão quando tudo isso acabarBe in my broadcast when this is over
Me dê seu ombro, eu preciso de um lugarGive me your shoulder, I need a place
Para esperar pela manhãTo wait for morning
Não, não foi nada - só um carro falhando -No it was nothing - some car backfiring -
Por favor, não faça perguntasPlease don't ask questions
Estou coçando por todo o corpoI itch all over
Deixe-me dormirLet me sleep

Através das ondas de rádio -Through the airwaves -
Pessoas nunca leem as ondas de rádioPeople never read the airwaves
Só alimentamos as ondas de rádio?Do we only feed the airwaves
Ou as apagamos no nível da rua?Or stamp them out at street level ?
Ondas de rádio - a umidade do ventoAirwaves - the dampness of the wind
As ondas de rádio - a tensão da peleThe airwaves - the tension of the skin
As ondas de rádio, eu realmente deveria ter enxergado através ...The airwaves I really should have seen through ...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Dolby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção