Tradução gerada automaticamente
Como Duele Este Amor
Dollar Selmouni
como esse amor dói
Como Duele Este Amor
Eles não sabem (eles não sabem)
Ello’ no saben (ello’ no saben)
Oh, como esse amor dói (oh, como esse amor dói, meu amor)
Ay, cómo duele este amor (ay, cómo duele este amor, mi amor)
morena (morena)
Morena (morena)
A dor está me matando (a dor está me matando; un, do')
Me está matando el dolor (me está matando el dolor; un, do’)
Eles não sabem (eles não sabem)
Ello’ no saben (no saben)
Oh, como esse amor dói (oh, como esse amor dói, meu amor)
Ay, cómo duele este amor (ay, cómo duele este amor, mi amor)
Morena, sim, ah (morena)
Morena, yeh, ah (morena)
A dor está me matando (a dor está me matando, meu amor)
Me está matando el dolor (me está matando el dolor, mi amor)
Diga-me, baby, onde você está indo?
Dime, nena, a dónde va’
Não vá 'na' má', fique só um pouco
No te vaya’ na’ má’, quédate solo un ratito
Cabe a você se você quer ser
Depende de ti si tú quieres estar
Mamãe, eu sou seu demônio favorito
Mami, yo soy tu diablo favorito
Eu acidentalmente entrei no seu quarto
Sin querer me cuelo en tu habitación
Deve-se dizer o syn, mas não o nome do synner
Se dice el pecado, pero no el pecador
Eu estava rezando para você e ficou pior
Te estuve rezando y me fue a peor
Maldito amor, sim
Maldito amor, yeah
Eu sei que não sou um santo
Yo sé que no soy un santo
Mas estou curando todo esse amor ruim
Pero ando curándome todo este mal de amor
Pense que a vida está me batendo
Piensa que la vida a mí me ‘tá golpeando
Eu não quero morrer, eu não joguei flores, ei
Yo no quiero morir, no me echéi’ flore’, ey
Mamãe, não me deixe com o calor
Mami, no me deje’ con el calentón
Em toda a 'rede' soa essa música
En toda’ la’ rede’ suena esta canción
O que mais posso fazer? Preste atenção em mim
¿Qué más puedo hacer? Préstame atención
Maldito amor, sim
Maldito amor, yeah
Estou ficando louco (louco, louco)
Me estoy volviendo loco (loco, loco)
Eu me aproximo de você pouco a pouco (oh-oh, pouco a pouco)
Me acerco a ti poco a poco (oh-oh, poquito a poco)
Eu sempre flutuo ao seu lado (e começo a voar)
Yo a tu vera siempre floto (y echo a volar)
Você me deixou com o coração partido, e eu não estou errado (meu amor)
Me dejaste el corazón roto, y yo no me equivoco (mi amor)
Eles não sabem (eles não sabem)
Ello’ no saben (no saben)
Oh, como esse amor dói (oh, como esse amor dói, meu amor)
Ay, cómo duele este amor (ay, cómo duele este amor, mi amor)
Morena, sim, ah, eh (morena)
Morena, yeh, ah, eh (morena)
A dor está me matando (A dor está me matando)
Me está matando el dolor (me está matando el dolor)
(Eles não sabem) se eles sabem como eu sou por que diabos eles convidam
(Ello’ no saben) si saben cómo soy pa’ qué carajo invitan
(morena, eh) se eu subir no palco meu povo estremece
(Morena, eh) si me subo al escenario mi gente tirita
(Eles não sabem) se eu cantar para você esta noite, meu amor, para ter você por perto
(Ello’ no saben) si te canto esta noche, mi amor, pa’ tenerte cerquita
O [?] tem um túmulo
La [?] tiene tumba’o
Estou ficando louco (louco, louco)
Me estoy volviendo loco (loco, loco)
Eu me aproximo de você pouco a pouco (pouco a pouco)
Me acerco a ti poco a poco (poquito a poco)
Eu sempre flutuo ao seu lado (e começo a voar)
Yo a tu vera siempre floto (y echo a volar)
Você me deixou com o coração partido, e eu não estou errado (meu amor)
Me dejaste el corazón roto, y yo no me equivoco (mi amor)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dollar Selmouni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: