395px

Peixe Anjo na Lágrima

Dolly (Japão)

Angelfish No Namida

しずんでclose your eyes
Shizunde close your eyes
すいれんのもりへ
Suiren no mori e
きざんでclose my life
Kizande close my life
えいえんをのぞむはな
Eien o nozomu hana
こぼれおちてはひびくすいてきは、ガラスざいく
Koboreochite wa hibiku suiteki wa, garasu zaiku
ふれるともろくくずれ、つきささる
Fureru to moroku kuzure, tsukisasaru

はじけるせかいねがうのはとどくことのないこえ
Hajikeru sekai negau no wa todoku koto no nai koe
とうめいなきゅうたいのなかで
Toumei na kyuutai no naka de
ちらばるせかいおよぐのはこどくなえんぜるふぃっしゅ
Chirabaru sekai oyogu no wa kodoku na enzerufisshu
ぎんはくしょくのあわにつつまれて
Ginhakushoku no awa ni tsutsumarete
ぼくのなかをゆらぎ、またたききえた
Boku no naka o yuragi, matataki kieta

しずんでclose your lies
Shizunde close your lies
みちかけるゆめへ
Michikakeru yume e
きざんでclose my life
Kizande close my life
えいえんをこばむはり
Eien o kobamu hari
うずきだしたこころをうめるのは、きみのかけら
Uzukidashita kokoro o umeru no wa, kimi no kakera
ふれるとふかくさけて、はなひらく
Fureru to fukaku sakete, hana hiraku

はじけるせかいねがうのはとどくことのないこえ
Hajikeru sekai negau no wa todoku koto no nai koe
とうめいなきゅうたいのなかで
Toumei na kyuutai no naka de
ちらばるせかいおよぐのはこどくなえんぜるふぃっしゅ
Chirabaru sekai oyogu no wa kodoku na enzerufisshu
ぎんはくしょくのあわにつつまれて
Ginhakushoku no awa ni tsutsumarete
きみのなかへとけて、はかなくきえた
Kimi no naka e tokete, hakanaku kieta

ゆらぐしんかいへ
Yuragu shinkai e
しずむきみのこえ
Shizumu kimi no koe
なにもかんじない、くらいしんかいへ
Nanimo kanjinai, kurai shinkai e

Peixe Anjo na Lágrima

Afunde, feche seus olhos
Para a floresta de lírios
Desenhe, feche minha vida
Uma flor que deseja a eternidade
Desaguando, ecoa a gota, feito de vidro
Ao tocar, se quebra, perfura

Um mundo que explode, o que desejo é uma voz que não chega
Dentro de uma esfera transparente
Nadar em um mundo disperso é como um solitário "enzerufisshu"
Envolto em bolhas de cor prateada
Dentro de mim, balança, piscando e desaparecendo

Afunde, feche suas mentiras
Para o sonho que se desenha
Desenhe, feche minha vida
Uma flor que rejeita a eternidade
Enterrar o coração que começou a se abrir, são suas migalhas
Ao tocar, se rompe profundamente, a flor desabrocha

Um mundo que explode, o que desejo é uma voz que não chega
Dentro de uma esfera transparente
Nadar em um mundo disperso é como um solitário "enzerufisshu"
Envolto em bolhas de cor prateada
Dentro de você, derreto, efemeramente desaparecendo

Para um profundo mar que oscila
Afunda sua voz
Nada sinto, para o escuro profundo

Composição: